摘要
图书在线信息交换标准是国际图书供应链上广泛应用的书业贸易标准。我国也在采用该标准制定《中国出版物在线信息交换(CNONIX)图书产品信息格式》。《中国出版物在线信息交换(CNONIX)图书产品信息格式》制定的重点和难点是如何消化吸收再创新,文本如何转换。本文主要从采标的主要目的、标准编制原则、专业用语转换规范、标准版本选择、内容取舍和文本转换几方面进行探讨并提出建议。
The ONIX for Books is the international book trade standard widely used throughout the book and e-book supply chain. The standard has also been adopting to compily Chinese national standard China ONIX for Books (CNONIX). The focus and difficulty in CNONIX compilation is how to digest absorb and innovate again, how to convert the text. This article main discuss and supply suggestion about the main purpose of the adoption of standards, standard compilation principle, selection of the standard version and content, conversion of text.
出处
《出版科学》
CSSCI
北大核心
2013年第3期65-71,共7页
Publishing Journal