期刊文献+

模因论视角下的英文电影字幕翻译 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 模因是一个文化信息单位,那些不断得到复制和传播的语言、文化习俗、观念或社会行为等都属于模因。(何自然,谢朝群,陈新仁,2007:129)字幕翻译是语言模因以译者为媒介的跨文化传播过程。高质量的字幕翻译能迅速感染观众,实现模因的同化。字幕翻译应根据翻译模因的传播广度平衡使用归化和异化策略,翻译时可以直接使用目的语强势模因或借用强势模因结构以增强语言的感染力。
作者 陈韵 任利华
出处 《电影文学》 北大核心 2013年第10期145-146,共2页 Movie Literature
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献1

共引文献14

同被引文献21

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部