期刊文献+

文本类型视角下的散文翻译补偿策略研究——以《白马湖之冬》英译为例 被引量:1

Compensatory strategies of prose translation from the perspective of text category theory:A case study of English translated version of Winter in White Horse Lake
下载PDF
导出
摘要 根据纽马克的文本分析理论,以《白马湖之冬》英译为例,阐释了散文的文体特征、翻译原则及其翻译补偿策略。经论证,在散文中恰当地使用翻译补偿策略不仅能够准确传达原文语言之美,而且能够生动地展现其神韵之灵。 Based on Newmark's Text Typology Theory,this paper deals with the characteristics,translating principles as well as transla- tion compensation methods of prose translation through an analysis of prose Winter in White Horse Lake. It is found that if compensation strategies are employed appropriately, not only can the beauty of the original be accurately conveyed, but also can its spirit be vividly repro- duced.
作者 宋梅 张艳艳
出处 《周口师范学院学报》 CAS 2013年第3期51-53,60,共4页 Journal of Zhoukou Normal University
关键词 文本类型 散文 翻译补偿 《白马湖之冬》 text typology prose translation compensation strategy Winter in White Horse Lake
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献16

共引文献150

同被引文献4

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部