期刊文献+

张爱玲译《老人与海》中的女性主义干涉策略研究 被引量:3

Eileen Chang's Feminist Interventional Measures in Her Chinese Version of The Old Man and the Sea
下载PDF
导出
摘要 张爱玲是一位有着较强烈的性别意识的翻译家。她为自己翻译的《老人与海》中文版所写序言及对原作中某些带有男性话语的词汇的劫持,都显示了其翻译中的女性主义干涉策略。但总体而言,其译作仍不失为佳作。 Eileen Chang is a translator with relatively obvious gender consciousness. Both the preface written by Eileen Chang for the Chinese version of The Old Man and the Sea and the hijacking of some masculine words in her translation have manifested her feminist interventional measures. But on the whole, Eileen Chang' s Chinese version can be regarded as a quite good one.
作者 李思乐
出处 《湖北第二师范学院学报》 2013年第3期111-113,共3页 Journal of Hubei University of Education
关键词 张爱玲 《老人与海》 女性主义干涉策略 Eileen Chang The Old Man and the Sea feminist interventional measures
  • 相关文献

参考文献7

  • 1Dan, Bloom. Eileen Chang Finds a New Voice [ N ]. Taipei Times, 2006,10 ( 15 ) : 19.
  • 2Simon, S. Gender in Translation: Culture Identity and the Politics of Transmission[ M ]. London: Routledge, 1996.
  • 3陈吉荣,张小朋.论张爱玲女性主义翻译诗学的本土化策略[J].外国语,2007,30(6):50-56. 被引量:38
  • 4Hatim, B. Discourse and the Translator [ M ]. Shanghai : Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.
  • 5海明威·厄纳斯特.老人与海[M].海观,译.北京:商务印书馆,1963.
  • 6海明威·厄纳斯特.老人与海[M].吴劳,译.上海:上海译文出版社,1995.
  • 7海明威·厄纳斯特.老人与海[M].张爱玲,译.香港:今日世界出版社,1979.

二级参考文献18

  • 1张爱玲.译者识[A].海上花开[C].上海:上海古籍出版社,1996.前言2-3页.
  • 2Luise, Von Flotow. L. Dis-unity and Diversity [ A ]. Lynne Bowker et al. Unity in Diversity: Current Treuds in Translation Studies [ C ]. Manchester: St. Jerome Publishing, 1998. 3 - 13.
  • 3Luise, von Flotow. Feminist Translation Context, Practices, Theories [J]. TTR, 1991, 4(2):69 - 84.
  • 4Simon, Sherry. Gender in Translation: Cultural Identity and the Politics of Transmission [ M ].London: Routledge, 1996.
  • 5Godard, Barbara. Theorizing Feminist Discourse/ Translation [ A ]. Susan Bassnett & Andre Lefevere. Translation, History and Culture [ C]. London: Cassell, 1990.
  • 6哈罗德·布鲁姆.影响的焦虑:一种诗歌理论[M].徐文博(译).南京:江苏教育出版社,2006.
  • 7张爱玲.海上花的几个问题-英译本序[A].张爱玲散文全集[M].张军,琼熙(编).郑州:中原农民出版社,1996.444-447.
  • 8迅雨(傅雷).论张爱玲的小说[A].陈子善.张爱玲的风气:1949年前的张爱玲评说[C].济南:山东画报出版社,2004.3-18.
  • 9李欧梵.不了情--张爱玲和电影[A].杨泽.阅读张爱玲[C].桂林:广西师范大学出版社,2003.258-268.
  • 10Washington, Irving. The Legend of Sleepy Hollow[M].顾韶阳(导读).青岛:青岛出版社,2003.

共引文献37

同被引文献26

引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部