期刊文献+

篇章分析技术综述 被引量:15

Survey of Discourse Analysis Methods
下载PDF
导出
摘要 篇章作为词和句子之后的一种文本分析粒度在自然语言理解和自然语言生成中起到至关重要的作用。该文从计算语言学角度出发,对中英文篇章分析技术的研究现状进行了综述。介绍了中英文篇章分析技术在自然语言处理中的应用,并分别从篇章理论、篇章语料库及评测、篇章分析器的自动构建等方面详细阐述了中英文篇章分析技术。最后归纳出篇章分析技术后续研究的几个方向。 Discourse, a kind of text analysis granularity beyond word and sentence, plays a crucial role in natural lan- guage understanding and generation. This paper surveys the state of the art researches in Chinese and English dis- course analysis under the perspective of computational linguistics, including the applications of Chinese and English discourse analysis, the process of constructing a fui1 Chinese and English discourse parser according to different dis course theories, discourse corpus and evaluation, as well as algorithms and detailed implementation. Also, this pa- per outlines several directions /or further researches on discourse analysis.
出处 《中文信息学报》 CSCD 北大核心 2013年第3期20-32,55,共14页 Journal of Chinese Information Processing
基金 国家自然科学基金资助项目(61070123 61003155) 江苏省自然科学基金资助项目(BK2011282) 江苏省高校自然科学基金重大研究资助项目(11KIJ520003) 教育部科技发展中心网络时代的科技论文快速共享专项研究资助项目 江苏省普通高校研究生科研创新计划资助项目(CXZZ11_0101)
关键词 篇章 篇章分析 语料库 评测 discourse discourse analysis corpus evaluation
  • 相关文献

参考文献65

  • 1Grosz B J, Joshi A K, Weinstein S. Centering: A Framework for Modeling the Local Coherence of Dis- course[J]. Computational Linguistics, 1995, 21 (2) : 203-225.
  • 2Mann W C, Thompson S A. Rhetorical Structure Theory: Toward a functional theory of text organiza- tion[J]. Text, 1988, 8(3): 243-281.
  • 3Webber B. D-LTAG: extending lexicalized TAG to discourse[J]. Cognitive Science, 2004, 28 (5) : 751- 779.
  • 4Jerry R H. On the coherence and structure of dis- course[R]. USA: Stanford CA, 1985.
  • 5Wolf F, Gibson E. Representing discourse coherence: a corpus-based analysis [C]//Proceedings of the 20th International Conference on Computational Linguis- tics. Morristown: Association for Computational Lin- guistics, 2004: 134-140.
  • 6Meyer T. Disambiguating Tempora1-Contrastive Dis- course Connectives for Machine Translation[C]//Pro- eeedings of the 49th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies. Morristown: Association for Computa- tional Linguiscs, 2011: 46-51.
  • 7Meyer T, Belis A P. Multilingual Annotation and Dis- ambiguation of Discourse Connectives for Machine Translation[C]//Proceedings of the 10th Annual Sig- dial Meeting on Discourse and Dialogue. Morristown: Association for Computational Linguiscs, 2011: 194- 203.
  • 8Nagard R L, Koehn P. Aiding Pronoun Translation with Co-Reference Resolution [C]//Proceedings of Workshop on SMT and MetricsMATR. Morristown: Association for Computational Linguiscs, 2010: 252- 261.
  • 9Haenelt K. Towards a Quality Improvement in Ma- chine Translation: Modelling Discourse Structure and Including Discourse Development in the Determination of Translation Equivalents[C]//Proceedings of the 4th International Conference on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation. Mor-ristown: Association for Computational Linguiscs, 1992 : 205-212.
  • 10Mitkov R. How could rhetorical relations be used in machine translation (and at least two open ques- tions)? [C]//Proceedings of ACL Workshop on In- tentionality and Structure in Discourse Relations. Morristown: Association for Computational Lin- guiscs, 1993: 86-89.

二级参考文献147

共引文献260

同被引文献150

引证文献15

二级引证文献175

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部