期刊文献+

香港法律条例中条件句引导词翻译的对比研究 被引量:5

Comparative Studies on Introductory Words of Conditional Clauses in Hong Kong Ordinances
原文传递
导出
摘要 本文以香港双语法例第32章《公司法》为语料,采用描写研究法对比分析香港法例中条件句引导词"if、where、in(the)case of、when"和"in the event of"的翻译,旨在区分这五个条件句引导词的不同用法和译法。此外,通过大量的数据分析,笔者重点对比分析出现频率最高的"if"和"where"这两个条件句引导词的不同用法和译法,以便从事法律文本写作或翻译的人员能对这两个极为重要的常用词作出明确区分,并能正确使用。 On the basis of studying Chapter 32 "Company Ordinances" of Hong Kong bilingual ordinances,we employ the descriptive method to investigate the translation of conditional clauses introduced by "if","where","in(the) case of","when" and "in the event of",with a view to exploring different translations of these five introductory words of conditional clauses in legal texts.In addition,through a large number of data analysis,we compare and distinguish the usage and translations of "if" and "where" which are dominantly used in "Company Ordinances",so as to help legal writers or legal translation practitioners to differentiate these two important introductory words.
作者 李克兴 王艳
出处 《中国科技翻译》 CSSCI 北大核心 2013年第2期31-35,62,共6页 Chinese Science & Technology Translators Journal
关键词 公司法 条件句引导词 WHERE IF Company Ordinances introductory words of conditional clauses where if
  • 相关文献

参考文献13

  • 1Sarcevic, Susan. New Approach to Legal Translation. The Hague ; Boston : Kluwer Law International, c1997.
  • 2Alcaraz Var6, Enrique & Hughes, Brain. Legal Translation Explained. Manchester; Northampton, MA : St. Jerome Pub- lishing, c2002.
  • 3Deborah Cao. Translating Law. Clevedon ; Buffalo : Muhilin- gual Matters, 2007.
  • 4李克兴.英语法律文本中主要情态动词的作用及其翻译[J].中国翻译,2007,28(6):54-60. 被引量:51
  • 5王道庚.法律翻译:理论与实践.香港:香港城市大学.2006.
  • 6Coode, George. 1848. On Legislative Expression; or, The Lan- guage of the Written Law. Introduction to a digest of the Poor Laws, appendixed to the 1843 Report of the Poor Law Commis- sion. Repr. In Drieger, E.A. The Composition of Legislation, 1957.
  • 7李克兴.论法律翻译的基本原则.翻译季刊,1997,(3,4):176-201.
  • 8李克兴.法律英语条件句的写作和翻译[J].中国翻译,2008,29(4):71-77. 被引量:24
  • 9李克兴,张新红.法律文本与法律翻译.北京:中国对外翻译出版公司,2005.
  • 10陆文慧.法律翻译-从实践出发.香港:中华书局(香港)有限公司,2002.

二级参考文献47

共引文献74

同被引文献10

引证文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部