摘要
本文以认知语言学的象似性理论为基础,对比、分析汉英两种语言中名量词的构建理据。作者将象似性的原则之一——隐喻象似性进一步划分为类比象似、转喻象似和联想象似。文章通过列举并分析大量的实例证明:大部分名量词的构建都以这三类象似性为理据,为解释名量词的构建提供了一个全新的视角。
Based on the cognitive theory of iconicity, this article provides a contrastive analysis of the constructing motivation of Chinese and English measure words of noun. The authors hold that metaphorical iconicity, one of the principles of iconicity, can be further classified into analogical iconicity, metonymic iconicity and associative iconicity. A large number of examples are hsted and analyzed to demonstrate that the construction of many measure words of noun are based on the three kinds of ico- nicity, which provides a brand new perspective for the account of the construction of measure words of noun.
出处
《西安外国语大学学报》
2013年第2期7-10,共4页
Journal of Xi’an International Studies University
基金
国家社科基金项目"英汉词汇对比:认知语义视角"(项目编号:11BYY114)
教育部人文社科研究规划项目"词汇语义的认知语言学研究"(项目编号:09YJA740070)的阶段性成果
关键词
象似性
隐喻象似
名量词
汉英对比
iconicity
metaphorical iconicity
measure words of noun
Chinese and English contrast