期刊文献+

异语互补:外语教学的语言生态机制 被引量:2

Complementary qualities between English and Chinese: ecological mechanisms in English teaching
下载PDF
导出
摘要 异语互补指两种或两种以上独立的语言系统在发生学静态平行或对立的同时,在语汇、语义、语法等次系统存在动态交叉甚至互相补充现象,是基于哲学、文字学、生态学等学科基础的外语教学语言生态机制。出于生存和发展的需要,族群间的接触和交往随着探索自然、认知社会的广度和深度的强化而变得必不可少是该机制产生的深层动因。从生态学角度探讨外语教学策略,对构建语言生态结构、功能及动态系统,拓宽外语教学途径、丰富外语教学理论等具有实践必要性和理论可行性。 Complementary qualitities between languages refer to the phenomenon that two or more than two languages are dynamically intersected and thus mutually complementary to each other in such sub - systems as the lexicon, the semantics and the grammar while they are originally static or even opposed to each other. Complementary qualitities are ecological mechanisms in English teaching, which are based on some disciplines like philosophy, philology and ecology. The deep ground for the generation of these mechanisms is the fact that the more widely and deeply human beings explore the nature and the society, the more essentially ethnic groups have to keep in contact and exchange for their own survival and development. Ecological perspective from which English teaching tactics have been probed is of practical necessity and theoretical feasibility for constructing linguistic ecological stucture, functidn and dynamic systems, exploring more approaches to English teaching as well as enriching English teaching theories.
作者 郑小艳
出处 《湖北师范学院学报(哲学社会科学版)》 2013年第3期24-27,共4页 Journal of Hubei Normal University(Philosophy and Social Science)
基金 湖北省教育厅人文社会科学研究指导性项目"异语互补:外语教学的语言生态机制(13g206)
关键词 汉语 英语 兼性互惠 生态语言观 Chinese English mutualism linguistic ecology
  • 相关文献

参考文献6

  • 1潘世松.异语文字符号夹杂现象的学科理据[J].山西师大学报(社会科学版),2012,39(4):136-140. 被引量:21
  • 2潘世松.说“农民工”[J].湖北社会科学,2011(10):57-60. 被引量:17
  • 3[英]A.麦肯齐A.s.鲍尔S.R.弗迪著孙儒泳等译.生态学(中译本)[M].北京:科学出版社,2004.154、155.
  • 4[英] John Simpson & Edmund Weine. Oxford English Dictionary(second edition) [Z]. Oxford: Oxford Uni- versity Press, 1989.
  • 5新牛津英汉双解大词典编译出版委员会,新牛津英汉双解大词典[Z].上海:上海外语教育出版社,2007:137-2459.
  • 6傅桦吴雁华曲利娟.生态学原理与应用[M].北京:中国环境科学出版社,2008.15.

二级参考文献14

  • 1[英]杰弗里·N·利奇.语义学[M].李瑞华等译.上海:上海外语教育出版社,1987.
  • 2[法]路易-让·卡尔韦.社会语言学[M].北京:商务印书馆,2001.
  • 3.政协委员:建议停止使用农民工称谓改称“职工”[N].华商网http://news.hsw.cn,2011-03-09 10:59.
  • 4皮埃尔·布尔迪厄.话语所表示的[M].巴黎法亚尔出版社,1990.
  • 5[法]路易-让·卡尔韦.社会语言学[M].曹德明,译.北京:商务印书馆,1999.
  • 6[法】若盎·塞尔维埃.民族学[M].王光,译.北京:商务印书馆.1996.
  • 7杨林.国家农民[N】.南方周末,2001-05-17.
  • 8[美]马文·哈里斯.文化人类学[M].北京:东方出版社,1988.35.
  • 9[瑞士]费尔迪南·德·索绪尔 高名凯译.普通语言学教程[M].北京:商务印书馆,1980.47-48.
  • 10[德]威廉·冯·洪堡特 姚小平 译.论人类语言结构的差异及其对人类精神发展的影响[M].北京:商务出版社,1999..

共引文献29

同被引文献33

引证文献2

二级引证文献8

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部