摘要
城市化进程使朝鲜族传统文化传承途径日趋多元。笔者对东北地区6个朝鲜族乡镇和部分市区相关文化机构和民间团体的实地调查显示,目前,从社会传承来看,基层和城镇传承文化的主力军从过去的各个群体逐渐转向老年群体;家庭中的文化传承主要集中在民间教育习俗及衣食住行方面的礼仪及其风俗;在学校教育中,主要以传承民族语言文字及其相关文化课程为主。虽然这三种教育各自的侧重点和实施方式并不完全一致,但家庭、学校、社会三种教育合力模式,正是新时期推动和传承民族传统文化更为有效的运行模式。
In the process of urbanization, the inheritance route of Korean traditional culture is increasingly diversified. A field investigation of 6 Korean townships and some urban cultural and folk organizations in Northwestern region shows that in regard of social inheritance, the main force of grassroots and township cultural inheritance has transferred from individual groups to elderly groups; while family cultural inheritance focuses on education of folk customs and basic etiquette of living; in school education, the inheritance is carried out through ethnic language and related cultural courses. Although the three ways of education emphasize different aspects in different ways, the combination of family, school and society is a more effective model to promote inheritance of ethnic traditional culture in the new era.
出处
《民族教育研究》
CSSCI
北大核心
2013年第3期85-88,共4页
Journal of Research on Education for Ethnic Minorities
基金
笔者主持的2011年国家社科基金项目"城市化进程中东北地区朝鲜族传统文化传承的人类学调查研究"(项目编号:11BMZ035)阶段性成果
2010年黑龙江省哲学社会科学基金项目"城市化进程中东北三省朝鲜族传统文化传承现状调查与对策研究"(项目编号:10D066)成果之一
关键词
朝鲜族
传统文化
传承
教育合力
对策
Korean
traditional culture
inheritance
combined force of education
countermeasure