期刊文献+

进出口商品品牌命名现象中的文化因素 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 在分析了大量语料的基础上,从语言文化角度阐述了进出口商品品牌名称的特点。具体从音译、意译、音意结合翻译法三个方面分别对进口商品和出口商品进行了详细分析和总结,归纳出了其基本特点,把握了它的语言规律,提出了进出口商品在品牌命名时应遵守的准则,即:尊重文化、跨越地理限制。希望通过此研究能对商品命名提供一些理论上的帮助和借鉴,从而让语言学研究为我国的经济建设做出应有的贡献。
作者 张静
机构地区 榆林学院科研处
出处 《榆林学院学报》 2013年第3期106-109,共4页 Journal of Yulin University
基金 陕西省教育厅项目12JK0424 榆林学院硕博士科研项目12GK16研究成果
  • 相关文献

参考文献9

二级参考文献64

  • 1胡开宝.英汉商标品牌名称对比研究[J].上海交通大学学报(哲学社会科学版),1999,7(3). 被引量:35
  • 2郭尚兴.论商标的确立与翻译[J].中国科技翻译,1995,8(4):28-31. 被引量:37
  • 3王珏.汉文化对外来词的驯化[J].解放军外国语学院学报,1994,17(2):70-76. 被引量:16
  • 4李飞,李翔.世界最有价值品牌中文名称命名分析[J].中国工业经济,2004(12):98-104. 被引量:21
  • 5Arold, O. What's in a Name: Famous Brand Names[M]. New York: Julian Messner,1979.
  • 6Catford, J. C. A Linguistic Theory of Translation[M]. London: Oxford University Press, 1965.
  • 7Eisirninger. A Glossary of Japanese Automobile Name[J]. American Speech, 1991(66):105.
  • 8S.A克里普克.命名与必然性[M].上海:上海译文出版社,1988.
  • 9艾·里斯.广告攻心战略—品牌定位[M].北京:中国友谊出版社,1986.
  • 10Malinowski,B. The Problem of Meaning in Primitive Language[A]. Supplement to Ogden, C. K. and Richards, L A. The Meaning of Meaning[C]. London: Routledge & Kedan Paul,1923.

共引文献59

同被引文献3

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部