期刊文献+

英汉“前、后”时空概念表达对比研究

A Comparison of Time and Space Concepts Expressions of "front" and "back" in English and Chinese
下载PDF
导出
摘要 "前、后"是语言中最基本的两个方位词,既可以指涉空间,又可以指代时间,汉语中"前、后"两个字本身有多种空间和时间意义,而英语通过多个词汇来表达相对应的含义。"前、后"在英语和汉语中表达方式的异同,反映了中西方在时空思维上的深层差异。 "Front" and "back" are two basic words indicating time and directions. Two Chinese characters "前" and "后" have many time and space references,while several English words are employed to express similar meanings. The com-parison of the similarity and differences of the relevant expressions in Chinese and English indicates different thinking modes of Chinese and westerners, thus fostering the cross-cultural communication between the east and the we.st.
作者 张春敏
出处 《安徽工业大学学报(社会科学版)》 2013年第1期65-66,共2页 Journal of Anhui University of Technology:Social Sciences
关键词 汉语 英语 空间 时间 概念 Ohinese English front back space time concepts
  • 相关文献

参考文献6

  • 1中国社会科学院语言研究所词典编纂室.现代汉语词典[M].北京:商务印书馆,2002.
  • 2Wood, Frederick T. English Prepositional Idioms [M]. Hong Kong. Macmillan, 1996: 87.
  • 3杨自检.英汉语比较与翻译[M].上海:上海外语教育出版社,2004:308.
  • 4李北达.牛津高阶英汉双解词典(第4版)[M].北京:商务印书馆,1998:88.
  • 5L. A. Hill. Prepositions and Adverbial Particles[M]. London: Oxford University Press, 2006.
  • 6孙艺风.视角阐释文化[M].北京:清华大学出版社,2004.21.

共引文献13

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部