摘要
改革开放以来,各种各样曾被国家"管制"的民俗逐步重新活跃于民间社会。曾经被当成"四旧"的许多传统文化在现实需要的召唤下得以解禁。国家需要征用曾被当做"迷信"而摒弃的民间活动或仪式,重新"填充"文化内涵。同时,民间社会也需要将国家以象征符号的形式内置到自身文化体系中,借助官方力量来整合资源。由此,一个与官方文化既保持一定距离又保持适当接触的民间文化又活跃在世人面前,我们可以从民俗活动变化中感受到国家的在场,也可以在国家与民间的关系中体察到民间的智慧,国家象征性的出现以及实体性地与民间联结,民俗活动在传统与现实间架起了一座桥梁。
Since the refoml and opening up, all kinds of folk custom, which had been controlled by the power from government, are again active in civil society. Many cultural traditions which were seen as the Four Olds were finally unlocked under the call of the practical needs . In fact, it is necessary for our country to make use of the folk activities or some rites that have even been totally de- nied since they have been considered as superstition. Besides, civil society itself needs to put the state symbols into its culture. In such condition, the folk culture appears by keeping some distance from oglcial culture, together with some touch with the culture. we can feel the presence of government, and we can also find the wisdom from the relation between state and civil. There comes a connected bridge between tradition and reality which is deeply affected by the simplistic appearance of country and the substantive bound with folk.
出处
《上饶师范学院学报》
2013年第2期90-95,共6页
Journal of Shangrao Normal University
关键词
象征
联结
迎故事
仪式展演
symbol
bond
Ying Gushi
rite perform ance