期刊文献+

清代来华传教士马若瑟对文言虚词“而”的研究

On Joseph de Premare's Study of “er”(而) in the Qing Dynasty
下载PDF
导出
摘要 清代来华传教士马若瑟于1728年所著《汉语札记》是目前已知最早对汉语文言虚词"而"进行语法描写的著作。该书比较全面地对"而"的词性、语法意义、两端意义关系以及常用组合进行了描写。研究表明,《札记》很有可能参考过元代卢以纬《语助》和清代袁仁林《虚字说》,是西方语言学素养与汉语实际相结合的成功范例。 Notitia Lingae Sinicae( 《汉语札记》) to China as a missionary in the Qing Dynasty. It is the ) was wrote in 1728 by Joseph first book which described the Maria de Premare who came ancient Chinese "er" (而). It comprehensively describes the part of speech, grammatical meanings, the relationship of both ends and frequently -used combinations of "er"(而). The research finds that Premare are very likely to have consulted Yu Zhu by LuYiwei in the Yuan dynasty and Xu Zi Shuo by Yuan Renlin in the Qing dynasty. Notitia Lingae Sinicae is a suc- cessful example of combining western linguistics accomplishment and realities of Chinese language.
作者 刘亚辉
机构地区 广西师范大学
出处 《河池学院学报》 2013年第3期28-32,共5页 Journal of Hechi University
关键词 马若瑟 汉语札记 文言虚词 “而” Joseph Maria de Premare Notitia Lingae Sinicae "er"(而)
  • 相关文献

参考文献7

  • 1(意)卫匡国.中国文法[M].白佐良,白桦,译.上海:华东师范大学出版社,2011.
  • 2(西)瓦罗.华语官话语法[M].姚小平,马又清,译.北京:外语教学与研究出版社,2003.
  • 3(意)陆商隐(LuisaPatemicft).从《中国文法》到《中国语文文法》:卫匡国语法的流传与不断丰富的过程探讨[M].上海:华东师范大学出版社,2011.
  • 4姚小平.现存最早的汉语语法著作——瓦罗著《华语官话语法》简介[J].中国语文,2001(5):475-478. 被引量:11
  • 5Joseph - Henry - Marie de Pr6mare(马若瑟).Notitia Linguae(汉语札记)[M]. Malacca: Cura Academia Anglo Sinensis,1831.
  • 6(元)卢以纬?刘燕文,校注.语助校注[M].郑州:中州古籍出版社,1986.
  • 7(丹麦)龙伯格.清代来华传教士马若瑟研究[M].李真,等译.郑州:大象出版社,2009.

二级参考文献5

  • 1J.M.Gonzalez,五卷本《多明我会中国传教史》(Historia de las Misiones Dominicanas de China),Madrid:Juan Bravo.1964—1966.
  • 2Edkins(艾约瑟), Joseph 1864 A Grammar of the Chinese Colloquial Language Commonly Called the Manderin Dialect (汉语官话口语语法) . Shanghai : Presbyterian Mission Press.
  • 3Edkins, Joseph 1868 A Grammar of Colloquial Chinese as exhibited in the Shanghai Dialect (《上海方言语法》). Shanghai: Presbyterian Mission Press.
  • 4Gabelentz,Georg von der(甲柏连孜)1881 Chinesische Grammatik(《汉文经纬》),德国,立即州,位玖书铺
  • 5Varo, Francisco (瓦罗) 2000 [ 1703 ] Grammar of the Mandarin Language (Arte de la lengua Mandarina, (《华语官语法》), W. South Coblin a Joseph A. Levi 英译本. Amsterdam/Philadelphia:John Benjamins.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部