期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
宋词《醉花阴》和《声声慢》的不同日译版本之比较
下载PDF
职称材料
导出
摘要
目前被广泛传播的宋词日译版本有两种:一种是标注假名的日语文言翻译形式,另一种是现代日语的翻译形式。两种翻译形式在传递宋词文化的内涵是有差异的。李清照的《醉花阴》和《声声慢》分别有如上所说的两个翻译译本,不同版本的译文传递给读者的文化因素的数量和深度大相径庭。
作者
吴秋红
机构地区
黄山学院外国语学院
出处
《西南农业大学学报(社会科学版)》
2013年第7期92-93,共2页
Journal of Southwest Agricultural University:Social Science Edition
关键词
宋词
李清照
翻译
文化因素
分类号
H36 [语言文字—日语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
2
参考文献
5
共引文献
3
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
5
1
李延林,葛文峰.
论宋词英译中的文化因素传达[J]
.湖南涉外经济学院学报,2007,0(1):48-50.
被引量:2
2
李延林,葛文峰.
范式与文化传递:宋词翻译双璧[J]
.湖南涉外经济学院学报,2006(3):46-49.
被引量:1
3
黄遥.
词汇翻译的干扰素:母语[J]
.福建师范大学学报(哲学社会科学版),1998(4):66-69.
被引量:2
4
许渊冲.宋词三百首[M].北京:高等教育出版社,2004.
5
高宁.日汉翻译教程[M].上海:上海外语教育出版社,2002:327-356.
二级参考文献
2
1
吕俊.
翻译学——传播学的一个特殊领域[J]
.外国语,1997,20(2):40-45.
被引量:279
2
Gentzler Edwin.Contemporary Translation Theories,1993.
共引文献
3
1
糜玲.
日汉口译教学中的难点及应对[J]
.咸宁学院学报,2012,32(3):155-156.
被引量:1
2
徐诚诚.
从翻译美学角度看辛弃疾词英译中的审美再现[J]
.长春理工大学学报(社会科学版),2010,23(6):77-78.
被引量:1
3
周方衡.
试论许渊冲宋词英译的再创造[J]
.钦州学院学报,2016,31(12):49-53.
被引量:2
1
闫朝晖.
李清照《醉花阴》词的含蓄美在英译中的传达[J]
.江汉大学学报(人文科学版),2012,31(1):89-92.
被引量:3
2
赵振华.
图形-背景理论视阀下《醉花阴》的认知翻译研究[J]
.河北工业大学学报(社会科学版),2016,8(1):82-86.
被引量:2
3
朱立霞.
日语文言的系结现象[J]
.解放军外国语学院学报,2002,25(2):25-28.
被引量:2
4
戴宝玉.
试论嵌入式复合助词[J]
.日语学习与研究,1997(4):3-7.
5
朱立霞.
日语文言推量助动词的认知研究[J]
.解放军外国语学院学报,2011,34(6):26-30.
6
黎昌抱.
“人比草木”的Plantification[J]
.当代外语研究,2002(2):35-37.
7
岫蓝.
英译李清照词二首[J]
.云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2004,2(1):68-69.
8
张丹丹.
中国古代诗学的意境论与宋词的翻译艺术[J]
.兵团教育学院学报,2013,23(5):50-52.
9
刘丽华.
自动词的使役态与他动词[J]
.东北亚外语研究,1995(1):9-11.
10
李树民.
义门的活用研究[J]
.日语学习与研究,1996(4):70-72.
西南农业大学学报(社会科学版)
2013年 第7期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部