摘要
根据低碳经济发展的要求、国家知识产权发展战略纲要、著作权性质与知识产权制度的目标等,借鉴主要发达国家著作权法的立法经验,以促进著作权运用和文化产业发展为视角,并考虑到制度文明已经入宪,著作权法的立法宗旨可修改为"为鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明和制度文明建设的作品的创作和传播,促进社会主义文化、科学及相关产业的发展与繁荣,保护文学、艺术和科学作品作者的著作权及传播者相关权,根据宪法制定本法"。
Low-carbon economic development, the stipulations in the Outline of the National Intellectual Property Strategy, the nature of copyright and the objectives of the whole intellectual property legal system require revising the legislative purposes of the current Copyright Law of China. Taking provisions on legislative purposes of the copyright laws of developed countries as references, analyzing the similar provisions of the related laws of China, focusing on promoting the application of copyrighted works and considering the institutional civilization adopted in the Constitution of China, the legislative purposes of the copyright law shall be revised as the following: This Law is enacted, in accordance with the Constitution, for the purposes of encouraging the creation and dissemination of works conducive to the building of a socialist society that is advanced ethically, materially and institutionally, promoting the progress and flourishing of socialist culture sciences and their related industry, and protecting the copyright of authors in their literary, artistic and scientific works and the rights and interests related to copyright.
出处
《同济大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2013年第3期103-109,116,共8页
Journal of Tongji University:Social Science Edition
基金
上海市教委科研创新重点项目"创新型国家建设背景下的科技成果转化法律制度研究"(项目编号:10ZS07)
关键词
《著作权法》
立法宗旨
著作权运用
文化产业发展
Copyright Law
legislative purposes
application of copyrighted works
development of thecultural industry