摘要
城市公共英语标识是一种独特的应用文体,从侧面反映了一个城市的形象。从实际出发,就邯郸市公共英语标识的现状进行分析,以大量例证为依据,近一步分析造成这问题的原因,并提出相应的对策。
The bilingual public signs in a city represent a unique literary style, which reflect the image of a city. This article analyzes the present situation of the bilingual public signs in Handan, with a number of examples as the basis, and further analyzes the causes of the problems, and puts forward the corresponding countermeasures.
出处
《河北工程大学学报(社会科学版)》
2013年第2期103-104,共2页
Journal of Hebei University of Engineering(Social Science Edition)
基金
邯郸市科学技术局项目(编号:1234201101-6)
关键词
公共标识
误译
英语
城市
规范
public signs: mistranslation
English
city
standard