期刊文献+

从奥巴马总统演讲汉译句看视点转换的翻译实践

下载PDF
导出
摘要 英汉翻译过程中,为了使译语与源语尽可能贴切与暗合,常需要使用视点转换法进行必要的调整与变换。奥巴马连任美国总统获胜演说的一些句子的汉语翻译,在语态、语序、词类等方面运用了视点转换的方法,可资借鉴。
作者 郭桦
出处 《黄冈师范学院学报》 2013年第4期95-96,共2页 Journal of Huanggang Normal University
基金 2011年湖南省教育厅科学研究项目 项目编号:11C0767
  • 相关文献

参考文献2

共引文献26

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部