期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
功能翻译理论下的英语广告翻译研究
下载PDF
职称材料
导出
摘要
广告是一种重要的社会用语和社会文化,其翻译过程是一个跨语言文化复杂过程。由于各国在语言文化、价值观、审美观等方面存在差异,广告翻译中的这些问题处理是否得当,关系到商品在异国市场的销路和形象。在功能翻译理论的指导下,遵循直译策略、妥协策略、补偿策略和替换策略从事翻译,将会有助于英语广告翻译工作。
作者
薛金祥
机构地区
哈尔滨商业大学外语学院
出处
《边疆经济与文化》
2013年第6期146-147,共2页
The Border Economy and Culture
关键词
功能理论
英语广告
翻译
语言文化差异
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
14
参考文献
6
共引文献
3
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
6
1
NEWMARK P. A Textbook of Translatlon[M]. New York: Prentice Hall, 1988.
2
NEWMARK P. Approaches to Translatlon[M]. London: Pergamon Press Ltd, 1982.
3
NORC C. Translating as a Purposeful Activity: Functionalist Approaches Explained[ M ]. Shanghai: Foreign Language Educa- tion Presg, 2001.
4
薛金祥.
外宣翻译问题式路径研究[J]
.学理论,2012(30):207-208.
被引量:4
5
TANAKA K. Advertising Language[M]. London: Routledge, 1994.
6
薛金祥.
语用学视域下商务英语翻译研究[J]
.边疆经济与文化,2012(12):131-132.
被引量:1
二级参考文献
14
1
束定芳.
委婉语新探[J]
.外国语,1989,12(3):30-36.
被引量:295
2
孙杨淼.
外事翻译中的解释性翻译[J]
.山东教育学院学报,2005,20(4):103-104.
被引量:3
3
曾利沙.
从对外宣传翻译原则范畴化看语用翻译系统理论建构[J]
.外语与外语教学,2007(7):44-46.
被引量:86
4
Peter New Mark.翻译问题探讨[M].上海:上海外语教育出版社,2001.
5
张炜.外贸英语的语言特点与翻译[M].上海:上海交通大学出版社.2008.
6
SPERBER, WILSON. Relevance: Communication and Cognition[ M ]. Oxford: Blackwell Publishing, 1995.
7
联想集团·百度百科,http://baike.baidu.com/view/75723.htm[EB/OL].2011-09-19.
8
葛红,李福莉.
谎言与目的原则、合作原则及礼貌原则[J]
.齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版),2008(4):4-7.
被引量:6
9
吕俊.
范式批评与问题意识——对译学研究的两种路径的批评研究[J]
.外国语,2008,31(5):55-63.
被引量:12
10
王莉群,李骥云.
浅谈异化与归化方法在翻译中的运用[J]
.今日科苑,2009(14):264-264.
被引量:2
共引文献
3
1
薛金祥.
翻译伦理的重要性和译者荣辱观建设研究[J]
.学理论,2013(18):274-275.
2
果笑非.
外宣翻译与高校英语教学[J]
.学理论,2013(30):296-297.
被引量:3
3
陆佳欣.
土家族民族典籍外宣路径研究——以《梯玛歌》为例[J]
.海外英语,2019,0(24):58-59.
1
李德胜.
语言文化、思维定势与外语学习[J]
.山西经济管理干部学院学报,2006,14(2):84-86.
被引量:7
2
李蔚.
英语翻译中的跨语言文化问题探析[J]
.延安职业技术学院学报,2013,27(2):68-70.
3
王克明.
翻译与伦理学[J]
.外语与外语教学,2009(5):45-48.
被引量:23
4
吴娜.
在听说课中运用对比教学法提高学生跨语言文化交际能力[J]
.吉林师范大学学报(人文社会科学版),1998,29(3):40-43.
5
沈仁杰.
英汉成语翻译刍议[J]
.上海海运学院学报,1990,11(2):103-109.
6
郑攀.
从翻译文化观探究“红”的英译策略[J]
.海外英语,2016(3):137-138.
7
王建平.
汉诗英译中动词的锤炼[J]
.湘潭大学社会科学学报,2003,27(2):129-132.
被引量:2
8
高洁.
跨语言文化视角下的商务英语翻译的技巧探析[J]
.语数外学习(高中版)(下),2013,0(7):71-71.
被引量:2
9
秦琼芳,徐航.
汉法口译中的文化负载词及其处理[J]
.湖北科技学院学报,2016,36(8):65-68.
被引量:3
10
曙光.
日本人市场营销奇招[J]
.企业家信息,2006(1):85-85.
边疆经济与文化
2013年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部