期刊文献+

关于阿伦特著作翻译的一些问题 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 最近几年,阿伦特著作的中译在中国大陆掀起了一个不大不小的高潮,她的重要著作基本上都有了中译本。作为阿伦特的热心读者,我们差不多都要在中译本出版的第一时间买来阅读,而且基本上是对照英文版阅读。在阅读过程中,我们发现阿伦特著作的翻译质量总体而言呈上升趋势,特别是在最近出版的王寅丽译《人的境况》《过去与未来之间》等著作中,明显的翻译错误已经基本没有了。
出处 《中国图书评论》 CSSCI 2013年第6期47-64,共18页 China Book Review
  • 相关文献

参考文献2

  • 1Hannah Arendt.. The Human Condi tion, Second Edition, The University of Chica go Press,1998. p. vii.
  • 2Hannah Arendt: The Human Condition, Second Edi- tion, The University of Chicago Press, 1998.

同被引文献5

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部