期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
江南制造局翻译馆译介特点研究
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
江南制造局翻译馆始于清末,其翻译西书数量达200部,这样的成就在清末译介西学中占据重要位置。从1862年起洋务派开办了多所新式学堂,此时需要从西方引进先进的教科文献,于是,洋务运动的一项重要内容就是翻译西书。
作者
任娟玲
刘长亮
机构地区
河北大学马列部
出处
《兰台世界(上旬)》
北大核心
2013年第6期133-134,共2页
Lantai World
基金
河北大学人文社会科学青年基金项目<现代化史观视阈下的爱国主义与民族主义关系研究>的研究成果
项目编号XSK1001021
关键词
翻译馆
特点研究
译介
制造
江南
新式学堂
洋务运动
洋务派
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
3
参考文献
4
共引文献
58
同被引文献
8
引证文献
1
二级引证文献
14
参考文献
4
1
章磊.
江南制造局翻译馆的译书事业[J]
.科教文汇,2009(25):227-227.
被引量:2
2
赵少峰.
江南制造局翻译馆与晚清西史译介[J]
.学术探索,2010(5):86-91.
被引量:8
3
张增一.
江南制造局的译书活动[J]
.近代史研究,1996(3):212-223.
被引量:21
4
王扬宗.
江南制造局翻译馆史略[J]
.中国科技史杂志,1988,23(3):65-74.
被引量:39
二级参考文献
3
1
王扬宗.
江南制造局翻译馆史略[J]
.中国科技史杂志,1988,23(3):65-74.
被引量:39
2
王扬宗.
江南制造局翻译书目新考[J]
.中国科技史料,1995,16(2):3-18.
被引量:57
3
(英)傅兰雅(JohnFryer).佐治刍言[M]上海书店出版社,2002.
共引文献
58
1
逄硕,聂馥玲.
史料追踪与互证:《开煤要法》《井矿工程》底本确证与新史料的发现[J]
.科学技术哲学研究,2023,40(4):100-108.
2
赵少峰.
土山湾印书馆与《汉学丛书》的编纂[J]
.都市文化研究,2021(1):218-232.
3
吴凤鸣.
我国科技翻译的历史回顾[J]
.中国科技翻译,1992,5(1):34-40.
被引量:8
4
崔云昊,陈云彦.
“矿物”词源再考[J]
.中国科技史料,1993,14(3):76-84.
被引量:2
5
赵少峰.
江南制造局翻译馆与晚清西史译介[J]
.学术探索,2010(5):86-91.
被引量:8
6
聂幼犁.
命题切忌“想当然”[J]
.历史教学,2007(10):50-53.
被引量:2
7
姜芳芳.
《列国陆军制》和《汽机新制》不是洋务运动时期的“畅销书”[J]
.中学历史教学参考,2007(12):53-54.
8
廖涛,邓微波.
赞助者对翻译活动的制控——以曾国藩为个案研究[J]
.辽宁行政学院学报,2008,10(7):210-211.
被引量:2
9
张美平.
江南制造局翻译馆的译书活动及其影响[J]
.中国科技翻译,2009,22(4):48-51.
被引量:14
10
艾素珍.
清代出版的地质学译著及特点[J]
.中国科技史料,1998,19(1):11-25.
被引量:18
同被引文献
8
1
司马言.
中央编译局建立三十周年[J]
.中国翻译,1983(4):15-15.
被引量:3
2
黄若妤.
语际翻译活动与ESL词汇习得的相关性实证研究[J]
.西安外国语大学学报,2008,16(3):49-53.
被引量:7
3
尹承东.
从毛泽东著作的翻译谈建国以来的中译外工作[J]
.中国翻译,2009,30(5):13-16.
被引量:24
4
中央编译局文献信息部课题组,郗卫东.
马列文献信息编辑出版60年[J]
.当代世界与社会主义,2010(4):19-25.
被引量:3
5
方厚枢.
“文革”十年毛泽东著作毛泽东像出版纪实[J]
.湘潮,2000,0(6):52-57.
被引量:1
6
王桂环.
让毛泽东著作走向世界——访中央编译局原副局长尹承东[J]
.北京党史,2013(3):47-50.
被引量:5
7
热烈庆祝中央编译局成立60周年[J]
.当代世界与社会主义,2013(3).
被引量:3
8
滕梅.
翻译政策研究及其对当下中国的借鉴意义[J]
.上海翻译,2014(1):35-39.
被引量:30
引证文献
1
1
滕梅,吴菲菲.
翻译政策作用下的国家翻译机构——以中央编译局为例[J]
.外语教学,2015,36(4):110-113.
被引量:14
二级引证文献
14
1
任东升,陈梦瑶.
新世纪国内机构翻译研究综述[J]
.东方翻译,2016,0(5):28-34.
被引量:2
2
刁洪.
全球化时代国家翻译与文化外交——以《中国关键词》为例[J]
.对外传播,2017(3):49-51.
被引量:1
3
徐婷.
晚清官方对西方知识的接受与京师同文馆的西学翻译[J]
.东方翻译,2017(1):23-28.
被引量:1
4
李金树.
国家叙事视野下的经典翻译与出版:1949-196[J]
.编辑之友,2017(4):97-102.
被引量:3
5
伊纪昌.
国内外翻译政策研究对比[J]
.湖北经济学院学报(人文社会科学版),2018,15(11):126-129.
被引量:1
6
陈双双.
中央文献对外翻译的特点研究[J]
.中州大学学报,2019,36(3):69-74.
被引量:3
7
龚韵洁.
新中国成立70年以来国家领导人著作西班牙语版在海内外的出版与传播[J]
.出版发行研究,2020,0(2):67-73.
8
朱文艳.
目的论视域下的政府工作报告日译显化现象研究[J]
.黑龙江教育(理论与实践),2020(10):88-90.
9
文军,陈晓璐.
翻译政策的研究与教学[J]
.外语教育研究,2021,9(2):24-30.
被引量:3
10
李健,杭宏.
翻译政策体系的建构路径[J]
.外文研究,2021,9(4):61-68.
被引量:2
1
丁冉冉.
基于心理账户的非理性行为研究[J]
.商,2016,0(30):164-164.
2
王绍龙.
网上银行操作风险特点研究[J]
.商情,2013(36):200-200.
3
宋婷婷.
企业网银应用环境下企业管理新特点研究[J]
.财经界,2012(20):34-34.
4
周俊博.
近三十年江南制造局翻译馆研究综述[J]
.湖北经济学院学报(人文社会科学版),2012,9(5):69-70.
被引量:2
5
赵少峰.
略论江南制造局翻译馆的西史译介活动[J]
.历史档案,2011,24(4):66-72.
被引量:9
6
老马.
私银风云[J]
.小康(财智),2014(4):43-46.
7
潘梅梅,李向男,于英川.
加入WTO后中国吸收外资的新特点研究[J]
.江苏商论,2008(11):67-68.
8
秦艳.
中国再保险业市场发展特点研究[J]
.现代商业,2012(2):163-163.
被引量:1
9
毕锦云.
投资3000元 开个翻译馆[J]
.社区,2002(20):24-24.
10
李小敏.
我国风险投资特点研究[J]
.现代管理科学,2013,1(7):67-69.
兰台世界(上旬)
2013年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部