摘要
山东临沂市兰山区东风村是上世纪60年代因原居住地修建水库而从山东蒙阴县整体搬迁形成的一个移民村。将该村方言的新老差异,与其迁出地方言和现居住地方言进行比较,可以看出,该村原来所操的蒙阴方言在周围方言的影响下已经发生了比较大的变化,主要表现为由蒙阴方言向临沂方言的逐渐靠拢。在青年一代中,这一变化已经接近完成。其变化过程反映出当地强势方言、普通话以及社会因素的影响。可以预期,随着第一代移民退出历史舞台,由移民而形成的这个方言岛即将被周围的临沂方言所淹没。
Dongfeng(东风) village in Lanshan(兰山) district, Linyi(临沂) city, Shandong(山东) province is a village full of immigrants as the villagers came from Mengyin(蒙阴) county in Shandong(山东) province during the construction of Andi Reservoir in the 1960's. By comparing the differences in generations of immigrants and the original and local dialects, a conclusion could be drawn that the original dialect has been greatly impacted by the local dialect, especially among the younger generation, whose dialect has been virtually assimilated into the local dialect. This change was caused by the presence of the dialect, as well as speaking of Mandarin and other social factors working together. It can be predicted that as the old generation passes away, this endangered dialect will be completely assimilated into the local dialect.
出处
《语言研究》
CSSCI
北大核心
2013年第3期101-110,共10页
Studies in Language and Linguistics
关键词
东风移民村
移民方言
濒危方言岛
语言接触
语音演变
Dongfeng(东风) village
Immigrants' dialect
Endangered dialect
Linguistic contact
Phonetic transformation