期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
互文视角下旅游文本的英译探究
下载PDF
职称材料
导出
摘要
旅游正在发展成为世界性的热潮,旅游文本的作用也在逐渐凸显。旅游文本不仅能够介绍旅游地的相关信息,也是文化交流的一种有力手段。然而,当前旅游文本的英译工作仍存在一些问题。本文试图探讨互文性理论在旅游文本英译中的应用,研究旅游文本中的互文现象及其翻译方法。
作者
姚慧
南佐民
机构地区
宁波大学外语学院
出处
《现代语文(下旬.语言研究)》
2013年第5期148-150,共3页
Modern Chinese
关键词
互文视角
旅游文本
英译
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
59
参考文献
10
共引文献
279
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
10
1
Dann,Graham M.S. The Language of Tourism:A Sociolinguistic Perspective[M].{H}Wallingford:CAB International,1996.
2
Hatim Basil,Mason Ian. Discourse and the Translator[M].London & New York:Longman,1990.
3
陈刚.
跨文化意识——导游词译者之必备——兼评《走遍中国》英译本[J]
.中国翻译,2002,23(2):38-41.
被引量:103
4
霍光利;王秉金.旅游文字汉译英[J]上海科技翻译,2002(03):24.
5
贾顺厚.
英译旅游材料中的文化处理[J]
.山西大学学报(哲学社会科学版),2002,25(4):90-92.
被引量:10
6
秦文华.翻译研究的互文性视角[M]{H}上海:上海译文出版社,2006.
7
秦文华.
在翻译文本新墨痕的字里行间——从互文性角度谈翻译[J]
.外国语,2002,25(2):53-58.
被引量:127
8
舒奇志.
文化意象的互文性与文化意象翻译[J]
.外语与外语教学,2007(8):58-60.
被引量:46
9
汪翠兰.
从跨文化的视角看旅游景介的英译[J]
.郑州轻工业学院学报(社会科学版),2006,7(4):68-70.
被引量:2
10
赵红辉;肖利民.互文性理论与翻译的关联[J]{H}湖南工程学院学报(社会科学版),2003(01).
二级参考文献
59
1
汤富华.
企业对外推介英译的文体与文化思考[J]
.中国翻译,2000(6).
被引量:32
2
黄念然.
当代西方文论中的互文性理论[J]
.外国文学研究,1999,21(1):15-21.
被引量:135
3
郭建中.
翻译中的文化因素:异化与归化[J]
.外国语,1998,21(2):13-20.
被引量:934
4
刘增羽.
中式菜肴英译名亟须审定[J]
.中国翻译,1990(5):11-13.
被引量:34
5
陈刚.
导游翻译中的文化背景和心理因素[J]
.中国翻译,1987(3):26-29.
被引量:19
6
蒲元明.
谈谈旅游资料英译的几个问题[J]
.中国翻译,1987(3):30-33.
被引量:31
7
赖余.
浅谈旅游资料的英译[J]
.中国翻译,1986(1):23-25.
被引量:11
8
朱纯深.
宋词英译(2)[J]
.中国翻译,2002,23(3):92-94.
被引量:33
9
王东风.
翻译文学的文化地位与译者的文化态度[J]
.中国翻译,2000(4):2-8.
被引量:242
10
熊力游.
旅游广告文汉译英方法探讨[J]
.中国科技翻译,2004,17(4):36-39.
被引量:17
共引文献
279
1
何小玉.
从跨文化角度看导游词的翻译策略——以陕西省导游词为例[J]
.作家天地,2019,0(19):28-29.
2
彭蓝,周敏.
“文化走出去”背景下株洲旅游景点翻译现状及对策研究[J]
.现代英语,2024(9):108-111.
3
邹晓伟.
新媒介赋能与补偿:赫哲族史诗伊玛堪对外传播研究[J]
.黑龙江民族丛刊,2023(1):148-153.
被引量:1
4
李秀玲,李芳,吴宾凤.
旅游英语教学中导游词的文化解析[J]
.河南农业,2008(12):25-25.
被引量:1
5
魏万德,王爱军.
从互文的角度看名称的翻译[J]
.华中农业大学学报(社会科学版),2005(Z1):231-234.
6
顾群.
浅析《英美文学选读》(中国对外翻译版)中的互文现象[J]
.牡丹江教育学院学报,2008(2):127-128.
被引量:1
7
马晓华.
浅谈报刊翻译中的文化干扰现象[J]
.沈阳工程学院学报(社会科学版),2004(1):79-80.
被引量:1
8
张百佳.
英语导游中的"以我为主"和"以客为主"视角[J]
.集美大学学报(哲学社会科学版),2004,7(2):58-61.
被引量:2
9
戴琳剑.
论韩国文学的发展过程及文化特征[J]
.短篇小说(原创版),2012(16):7-8.
被引量:3
10
杨梅丽.
从互文性角度看英译《牡丹亭》[J]
.牡丹江教育学院学报,2012(1):53-54.
被引量:1
1
张士晶,于玲玲.
文化翻译学视角下的汉俄旅游文本翻译[J]
.边疆经济与文化,2015(1):113-114.
被引量:1
2
赵永青.
语篇连贯的有力手段——囊括和预示[J]
.外语与外语教学,2002(4):19-20.
被引量:5
3
崔莹莹,马春娜.
独立学院大学英语分级教学浅析[J]
.现代交际,2013(3):208-208.
被引量:1
4
叶慧君,刘娲路.
试析英语演讲语篇的语法隐喻特征[J]
.作家,2010(6):167-168.
被引量:1
5
刘凤芝.
英语测试探讨[J]
.运城高专学报,2000,18(2):94-96.
6
郭开文.
英文原版电影在教学中的多侧面运用[J]
.电影文学,2009(18):132-133.
7
林艳丽.
关于旅游城市景点与道路的名称翻译的几点思考[J]
.科技创新导报,2008,5(22):223-223.
被引量:2
8
周雪.
探讨基于MOOC的大学英语翻转课堂教学[J]
.吉林省经济管理干部学院学报,2016,30(1):144-145.
被引量:1
9
胡静文.
功能论视角下文化因素对旅游翻译的影响[J]
.青春岁月,2013,0(14):153-153.
10
孙颖琼.
英语新闻语篇中的名物化及其人际功能分析——以China Daily两则新闻为例[J]
.青年文学家,2013,0(18):178-179.
被引量:1
现代语文(下旬.语言研究)
2013年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部