期刊文献+

新论华兹华斯诗作在中国的尴尬命运

A New Research on the Plight of William Wordsworth's Poetry in China
下载PDF
导出
摘要 威廉·华兹华斯是英国19世纪浪漫主义文学的伟大先驱,他为推动英国浪漫主义诗歌发展奠定了基础,在英国乃至整个西方文坛享有崇高声望。但其诗作却未受到中国读者广泛推崇与熟知,究其原因,众说纷纭。本文试图从新的视角——运用目前盛行于欧美的接受美学理论,以读者在文学接受过程中的作用为基点,对华氏诗作在中国的命运进行系统的分析与研究。 William Wordsworth is a great British pioneer of romantic literature in the 19th century. He has laid a solid foundation for promoting the development of English romantic poetry and enjoyed a high reputation in Britain and even the entire westem literary circles. But, for some reasons, his importance in literary history has not been fully realized by Chinese readers. The article attempts to apply Reception Aesthetics Theory, prevailed in Europe and America, from a new perspective, to systematically analyze and research his poetry' fate in China, based on readers' roles during the process of literary reception.
作者 董平
出处 《科教导刊》 2013年第17期156-158,共3页 The Guide Of Science & Education
关键词 接受美学 期待视野 群体接受 Reception Aesthetics Expectation Horizon Demos Reception
  • 相关文献

参考文献5

  • 1马修·阿诺德.文化与无政府状态[M].三联书店,2001:132.
  • 2H.R.尧斯.走向接受美学.接受美学与接受理论[C].周宁,金元浦,译沈阳:辽宁人民出版社,1987.
  • 3穆雷.接受理论与翻译.杨自俭.翻译新论[C].武汉:湖北教育出版社,1994:752-765.
  • 4胡经之.西方文艺理论名著教程[M].北京:北京大学出版社,1988..
  • 5郑敏.英国浪漫主义大诗人华兹华斯的再评价[J].北京师大学报社科版,1980.

共引文献12

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部