期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
汉英翻译过程中的文化误译现象探讨
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
翻译是通过一种语言转达另一种语言的文化信息,由于原文文本和译文文本各自承载的民族历史、社会制度、生活方式以至地理环境所造成的文化差异,文本所对应的事物、情景、心理等文化形象及其意义也会有所不同。译者在进行两种语言的转换时,很容易对两种语言的文化内涵产生误读误译。本文将着重从不同文本类型角度出发对汉英翻译中产生的各种文化误读误译进行探讨。
作者
敖玉兰
机构地区
西南财经大学经贸外语学院
出处
《知识经济》
2013年第13期169-170,共2页
Knowledge Economy
关键词
翻译
文化差异
误译
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
4
共引文献
0
同被引文献
1
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
4
1
郭建中.文化与翻译[M]北京:中国对外翻译出版公司,2000.
2
谢天振.翻译的理论建构与文化透视[M]上海:上海外语教育出版社,2000.
3
乐黛云.文化传递与文学形象[M]北京:北京大学出版社,1999.
4
赵会军.双关语语用翻译量化研究[M]北京:中国社会科学出版社,2012.
同被引文献
1
1
周莹.
英语科技文献常用词误译原因分析[J]
.校园英语,2016,0(21):236-237.
被引量:1
引证文献
1
1
徐世杰.
英语翻译过程中误译探讨[J]
.风景名胜,2019,0(6):30-30.
1
庞艳宏.
英语写作中的汉语负迁移现象探讨[J]
.语文建设,2016(8X):81-82.
被引量:2
2
王艳荣.
大学英语课堂教学中学生回避现象探讨[J]
.武汉工程职业技术学院学报,2012,24(2):69-71.
被引量:2
3
李琼,贾德江.
商业广告中改译现象探讨[J]
.湘潭师范学院学报(社会科学版),2008,30(3):135-137.
被引量:2
4
刘焱.
量词修饰形容词现象探讨[J]
.江苏师范大学学报(哲学社会科学版),1997,37(3):151-152.
被引量:7
5
赵宏伟.
英语话语标记语语用石化与口语教学[J]
.河北理工大学学报(社会科学版),2010,10(2):168-170.
被引量:3
6
龙占芬.
英汉词语文化内涵不对等现象探讨[J]
.湖南城建高等专科学校学报,2003,12(4):49-50.
7
张巍然.
英语口语交际中的汉语负迁移现象探讨[J]
.现代商贸工业,2010,22(12):225-226.
8
吴秀玲.
英语歧义现象探讨[J]
.上海电力学院学报,2004,20(1):67-70.
被引量:5
9
杨彦清.
英语写作的中介语石化现象探讨[J]
.中山大学学报论丛,2007,27(5):77-79.
被引量:9
10
袁晓宁.
英语名词转化为动词现象探讨[J]
.河海大学学报(哲学社会科学版),1999,1(3):28-31.
知识经济
2013年 第13期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部