期刊文献+

新型汉英学习词典释义原则的构建 被引量:5

Construction of Definition Principles in Chinese EFL Learner's C-E Dictionaries
下载PDF
导出
摘要 释义是词典编纂的核心和灵魂,而汉英词典的释义现状以及汉英学习词典的表征特征客观上要求构建新型汉英词典的释义原则。文章立足于词典学的多维释义理论并整合语言学和心理学的相关知识,以心理动词为例,构建了完整的释义原则(包括原型原则、完型原则、整合原则、顺应原则和关联原则)。本研究对汉英学习词典释义原则的构建,不仅为推进和完善汉英词典的释义研究提供理论基础,对新型汉英学习词典的编纂也具指导意义。 Definition is the soul of dictionary making,but the reality of definition in C-E dictionaries and the features of Chinese EFL learner's C-E dictionaries demand the construction of new definition principles.Based on the Multidimensional Definition Model(MDM) and using psychological verbs as examples,this paper intends to construct a complete set of definition principles for Chinese EFL learner's C-E dictionaries,including the gestalt principle,prototype principle,integration principle,relevance principle and adaptation principle,in an effort to provide a theoretical basis for improving definition in Chinese EFL learner's C-E dictionaries.
作者 胡文飞
出处 《辞书研究》 北大核心 2013年第4期40-48,94,共9页 Lexicographical Studies
基金 教育部人文社会科学规划基金项目"内向型汉英学习词典多维释义模式的构建:基于心理动词的词典学研究(11YJA740033)" 四川外国语大学重大科研项目"基于语料库的外向型汉英高阶学习词典编纂研究(sisu2011zd02)"的阶段性成果
关键词 原型原则 完型原则 整合原则 顺应原则 关联原则 prototype principle,gestalt principle,integration principle,relevance principle,adaptation principle
  • 相关文献

参考文献13

  • 1Geeraerts D. Diachronic Prototype Semantics: A Contribution to Historical Lexicology. Oxford: Oxford University Press, 1997.
  • 2Anderson J R. Cognitive Psychology and Its Application. New York:W. H. Freeman and Company,1995.
  • 3Piotrowski T. The Meaning-Text Model of Language and Practical Lexicography. //Tomaszczyk J, To- maszczyk B L. (Eds.) Meaning and Lexicography. Amsterdam/Philadelphia :John Benjamins Publishing Compa- ny, 1990.
  • 4Ariel M. Referring and Accessibility. Journal of Linguistics, 1988:24, 65--87.
  • 5胡文飞.内向型汉英学习词典多维释义模式的构建--基于心理动词的词典学研究.广东外语外贸大学博士学位论文,2010.
  • 6Verschueren J. Understanding Pragmatics. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2000.
  • 7Taylor J. Linguistics Categorization: Prototypes in Linguistic Theory. Oxford: Clarendon Press,1989.
  • 8Moe R. Producing Dictionaries Using Semantic Domains.//Chan Sin-Wai (Ed.) Translation and Bi- lingual Dictionaries. Ttibingen:Max Niemeyer Verlag,2004.
  • 9Krashen S D. Principles and Practice in Second Language Acquisition. New York: Pergamon Press, 1982.
  • 10Tarp S. Lexicography in the Borderland between Knowledge and Non-knowledge. Ttibingen: Max Niemeyer Verlag,2008.

二级参考文献29

  • 1Ariel, M. Referring and accessibility [ J ]. Journal of Linguistics, 1988, (24) : 65 -87.
  • 2Bejoint, H. Modern Lexicography: An Introduction [ M ]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2002.
  • 3Coffey, S. Review of P. Procter [ J ]. Applied Linguistics, 1996, (3): 383-387.
  • 4Hartmann, R. R. K. Lexicography:Principles and Practice [ C]. London:Academic Press, 1983.
  • 5Hartmann, R. R. K. Four perspectives of diction- ary use: a critical review of research methods [ A ]. Cowie, A. P. The Dictionary and the Lan- guage Learner: Papers from the EURALEX Semi- nar at the University of Leeds [ C ]. Titbingen: Max Niemeyer Verlag, 1987.
  • 6Hartmann, R. R. K. Lexicography: Critical Con- cepts [ M ]. London and New York: Routledge, 2003.
  • 7Henriksen, B. Three dimensions of vocabulary development [ J ]. Studies in Second Language Acquisition, 1999, (21) : 303 -320.
  • 8Herbst, T. On the way to the perfect learner's dictionary: a first comparison of OALD5, LDOCE3, COBUILD2 and CIDE [ J ]. International Journal of Lexicography, 1996, (4) : 321 - 357.
  • 9Landau, S. I. Dictionaries: The Art and Craft of Lexicography [ M ]. Cambridge: Cambridge University Press, 2001.
  • 10Laufer, B. The development of passive and active vocabulary in a second language: same or different? [J].Applied Linguistics, 1998, (19) : 255 -271.

同被引文献90

引证文献5

二级引证文献8

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部