期刊文献+

Translation Technology and Translation Theory: Dialogue with Anthony Pym on Localization 被引量:1

Translation Technology and Translation Theory: Dialogue with Anthony Pym on Localization
原文传递
导出
摘要 Anthony Pym现为西班牙RoviraiVirgili大学教授,欧洲翻译协会主席,主要从事翻译和跨文化研究,提出了翻译研究从文本转向译者主体、翻译“本土化”(inculturation,也有人译为“本地化”)等理论观点,是近年来翻译界一位非常活跃的翻译理论家。在此次访谈中(2012年12月),Pym就翻译本地化谈及了翻译技术:他本人对翻译技术的理解、翻译软件、本地化翻译与传统翻译的巨大差异和翻译理论:译者在本地化翻译中的角色、跨文化理论、翻译伦理、翻译理论的发展方向等问题,是对近年来翻译本地化研究所作的一次较为系统的阐述。
作者 潘平亮
出处 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2013年第4期61-64,共4页 Chinese Translators Journal
基金 南京航空航天大学青年教师基本科研业务费项目(1012-56w1072)的成果之一
  • 相关文献

参考文献3

  • 1The Translator Ethics by John Benjamins Publishing Co. Philadelphia: 2012.
  • 2The Moving Text by John Benjamins Publishing Co. Philadelphia: 2004.
  • 3Method in Translation History by Saint Jerome Publishing. Manchester: 1998.

同被引文献2

引证文献1

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部