期刊文献+

论谭恩美小说的鬼魂叙事——以《百感神秘》和《接骨师的女儿》为例 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 美籍华裔女作家谭恩美通过她的特有视角和写作手法,重现了神秘的中国和中国文化,其中最浓墨重彩的一笔当属鬼魂叙事。在小说《百感神秘》和《接骨师的女儿》里,移民母亲通过亦真亦幻的鬼故事重拾记忆和重新叙述过去,这是弱势群体的无奈之举。而美国女儿对此强烈反对、排斥,甚至给母亲贴上"他者"标签。但一番激烈冲撞后,两代人达成和解,女儿打开了关于中国的神秘感官,通向了中国文化的记忆之门。在一定程度上,鬼魂叙事策略有效地缩短了"两个世界之间"的间隙。
作者 王小燕
出处 《绍兴文理学院学报》 2013年第4期48-51,120,共5页 Journal of Shaoxing University
  • 相关文献

参考文献8

  • 1Amy Tan. The Bonesetter' s Daughter [ M ]. New York: Ballantine Books,2001.
  • 2黄秀玲.从必要到奢侈[M].北京:北京社会科学出版社,2007.132.
  • 3苏珊·兰瑟.虚构的权威[M].黄必康,译.北京:北京大学出版社,2002.
  • 4爱德华·赛义德.东方学[M].北京:三联书店,1999..
  • 5陆杨.后现代性的文本阐释:福柯与德里达[M].上海:三联书店,2000.75.
  • 6谭恩美.接骨师的女儿[M].上海:上海译文出版社,2010.
  • 7Suzanne D' Mello. China Tan: In Amy Tan' s Fiction, American Daughters Despise Their Chinese Mothers [ J ]. The Weekly Standard. 2001,2(4) :19.
  • 8陈爱敏.母女关系主题再回首——谭恩美的新作《接骨师的女儿》解读[J].外国文学研究,2003,25(3):76-81. 被引量:29

二级参考文献6

  • 1[1]Cujec,Carol. ″Excavating Memory, Reconstructing Legacy-A mother's Past is the Key to Understanding and Healing for Ger Daughter. ″ World and I. July 2001.
  • 2[2]D'Mello, Suzanne. ″China Tan; In Amy Tan's Fiction, American Daughters Despise Their Chinese Mothers. ″ The Weekly Standard. April 2, 2001.
  • 3[3]Edwards,Jami. Bookreporter. Sept. 11, 2002. 〈http://www. bookreporter. com/reviews/0804114986.asp./〉
  • 4[4]Sachs,Andrea. ″The Joys And Sorrows of Amy Tan.″ Time. Feb 19, 2001.
  • 5[5]Tan,Amy. The Bonesetter's Daughter. New York :G. P. Putnam's Sons Inc,2001.
  • 6[6]William, Hilary. ″Oh, Mama; Chinese-American Fiction: The Bonesetter's Daughter.″ The Economist(US). April 28, 2001.

共引文献55

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部