期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
《许三观卖血记》法译本评析
原文传递
导出
摘要
在与原著进行对比分析的基础上,本文从谚语与成语的翻译、误译及其原因和精彩译文赏析三个方面对《许三观卖血记》的法译本LE VENDEUR DE SANG进行评析,探寻中国当代文学作品翻译的突出特点和翻译过程中存在的问题,以及对译者提出的要求。
作者
葛长义
机构地区
四川外国语大学
出处
《法语学习》
2013年第4期40-45,共6页
Apprendre Le Francais
关键词
许三观卖血记
翻译
分类号
I207.42 [文学—中国文学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
4
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
4
1
勒代雷(刘和平译),《释意学派口笔译理论》[M],中国对外翻译出版公司,2001.
2
李治华,《里昂译事》[M],商务印书馆,2005.
3
耶·格鲁斯基(赵浞、王新善编译),《谚语汇编》[M],中国对外翻译出版公司,1989.
4
Ballard, M , Europe et Traduction, Ottawa : Artois Presses Universit6,1998.
1
崔翠红.
人生:无边的苦难——论余华的《许三观卖血记》[J]
.晋东南师范专科学校学报,2002,19(4):47-48.
被引量:1
2
鸿水.
余华:蛰伏十年再疯狂 [J]
.中国女性(海外版),2006,0(1):84-86.
被引量:2
3
杨会梓.
真实的重复——《许三观卖血记》重复叙事[J]
.青年文学家,2010,0(21):36-37.
4
姜超,张婷婷.
寻常百姓的喜泪——《许三观卖血记》探析[J]
.绥化师专学报,2003,23(1):78-80.
5
于辉.
对余华笔下人生的解读[J]
.牡丹江师范学院学报(社会科学版),2004(3):30-33.
6
孙荣.
探讨《许三观卖血记》重复叙事的意蕴[J]
.湖北成人教育学院学报,2013,19(1):116-117.
被引量:1
7
李中平.
论《许三观卖血记》的“事实”和“看法”[J]
.淮北煤炭师范学院学报(哲学社会科学版),2006,27(5):113-116.
被引量:1
8
邓娟,马帅.
《在细雨中呼喊》、《活着》和《许三观卖血记》的比较分析[J]
.青年文学家,2016,0(3X):28-29.
9
张琰.
以生拒死 以死求生——《活着》、《许三观卖血记》的生存哲学[J]
.东疆学刊,2003,20(4):73-76.
被引量:12
10
周妞.
《名利场》原文片段与译文赏析[J]
.青春岁月,2013(5):138-139.
法语学习
2013年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部