期刊文献+

《红楼梦》茶文化词语的翻译效果评析——基于目的论视角和两个英译本的比较 被引量:23

Comments on the translation of tea culture in A Dream of Red Mansions:Based on the contrast of two English versions from the perspective of Skopos theory
下载PDF
导出
摘要 从目的论视角对比分析杨宪益和霍克斯《红楼梦》两个英译本中有关茶名、茶具和茶水的翻译,发现两位译者基于不同的文化背景和对文本的理解差异,对这些茶文化词语作出了不同的翻译处理,以方便目的语读者对原文蕴含意义的理解,其翻译效果亦是各有千秋。 Comparing the translation of tea names,tea sets and tea water from the perspective of Skopos theory,this paper found that two English translators of A Dream of Red Mansions,Yang Xianyi and David Hawkes,translated these words of tea culture differently because of their different cultural backgrounds and understanding.The aim of their translation was to make the target readers understand the original connotations,and their translations bear their own advantages.
作者 周维
出处 《湖南农业大学学报(社会科学版)》 2013年第2期86-91,共6页 Journal of Hunan Agricultural University(Social Sciences)
基金 衡阳师范学院青年科研基金项目(kyt1109A)
关键词 《红楼梦》 茶文化词语 茶名 茶具 茶水 翻译效果 目的论 A Dream of Red Mansions word translation of tea culture tea names tea sets tea water effect of translation Skopos theory
  • 相关文献

参考文献5

  • 1任彤,张惠琴.从目的论谈《红楼梦》霍译本的茶文化翻译[J].文学教育,2011(1):99-101. 被引量:21
  • 2Nord, Christinae. Translating as a Purposeful Activity [M]. Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press, 2001: 29.
  • 3Yang Xianyi, Cladys Yang. A Dream of Red Mansions [M]. Beijing: Foreign Language Press, 1994.
  • 4Hawkes, David, John Minford. The Story of the Stone [M]. London: Penguin Books Ltd. , 1973.
  • 5曹雪芹.脂砚斋批评本红楼梦[M].脂砚斋,批评.王丽文,校点.长沙:岳麓书社,2006:270,6,303,35,465,201,303-304,92,183,260,31,753.

二级参考文献6

  • 1胡文彬.茶香四溢满红楼——《红楼梦》与中国茶文化[J].红楼梦学刊,1994(4):243-270. 被引量:42
  • 2钱钟书.钱钟书文集[M].北京:中华书局,1984:267.
  • 3秦一民.纽楼梦饮食谱[M].济南:山东画报出版社,2003:42.
  • 4Yang Xianyi,Cladys Yang.A Dream of Red Mansions [M],Beijjing: Foreign Language Press,1994:624.
  • 5Hawkes, David, John Minford,The Story of the Stone [M].London: Penguin Books Ltd.,1973:828.
  • 6曹雪芹 高鹗 张俊 校注.红楼梦[M].北京:北京 师范大学出版社,1987..

共引文献22

同被引文献86

引证文献23

二级引证文献58

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部