期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从语气看2011年英国政府发布的猪流感信息宣传手册的人际意义
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文以Halliday的系统功能语法为理论基础,以2011年英国政府发布的猪流感信息宣传手册为语料,从语气角度进行人际意义分析,探讨这一公共知识宣传题材的语言特点,揭示该类语篇中发话者达到言语交际目的的语法手段,帮助公民维护公共卫生安全。
作者
杨颖君
机构地区
华中师范大学外国语学院
出处
《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》
2013年第6期81-82,共2页
Journal of Hubei University of Economics(Humanities and Social Sciences)
关键词
人际意义
语气
猪流感信息宣传手册
分类号
H314 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
罗宁萍.
旅游目的地官网翻译[J]
.牡丹江师范学院学报(社会科学版),2014(2):106-108.
被引量:4
2
刘如正.
从“猪流感”到“甲型H1N1流感”——谈汉语引进术语的科学性和民族性[J]
.北华大学学报(社会科学版),2010,11(1):43-44.
3
周筱娟.
“甲型H1N1流感”之语言生成[J]
.江汉大学学报(人文科学版),2010,29(1):101-104.
被引量:1
4
刘洋,张琳瑜.
目的论视角下的旅游文本翻译研究——以海南地区旅游景区宣传手册翻译为例[J]
.科教文汇,2014(22):157-159.
被引量:3
5
陈玉莲.
从“猪流感”看中英不同文化里“猪”的表达[J]
.经济研究导刊,2009(25):244-245.
6
许甲坤,杨秀娟.
评价理论视角下《哈尔滨介绍》两个英译本的比较研究[J]
.海外英语,2011(3X):154-155.
7
唐慧.
永州旅游文本中文化负载词的英译策略分析——以永州旅游宣传手册为例[J]
.北方文学(中),2013(7):145-146.
8
江璐,汪远,陶宇洁,许睿.
目的论下南京景点旅游宣传手册中译英研究[J]
.教育教学论坛,2013(24):161-162.
被引量:1
9
英国:走下坡路的外语教学[J]
.广东教育(综合版),2005(1):63-63.
10
许国璋.
借鉴与拿来[J]
.外国语,1979,2(3):3-15.
被引量:11
湖北经济学院学报(人文社会科学版)
2013年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部