摘要
林译《茶花女》之所以能够成功登陆中国文学,既与其文本所蕴含的深刻人生哲理有着紧密的联系,又与和中国古典文学、特别是《红楼梦》有着审美趣味上的相似性有着一定的关联。《茶花女》正是以此为中介,契合了接受主体既有的审美心理文化结构,进而引发了风靡一时的效应。林译《茶花女》的风靡一时,对"荡子"的生命意识觉醒和情感复苏具有极其重要的作用,它不仅揭开了西方文学登陆中国文学的序幕,而且还构成了五四文学创作主体的"人"的情感与意识的复苏,为五四文学的发生奠定了坚实的基础。
出处
《山东社会科学》
CSSCI
北大核心
2013年第6期149-153,共5页
Shandong Social Sciences
基金
国家社科基金项目"民国教育体制与中国现代文学"(项目编号:10BZW104)的阶段性成果