摘要
本栏上一期提到,自刭或抹脖子译成英语,得用throat,不能用neck。当时没有交代为什么.现在讨论neck,先解答这个问题。据OED(OxfordEtLelishDictionary),neck最初而且最基本的意思是。身体位于头和肩膀之间部分的后部(Thebackpartofthatportionofthebodylyingbetweentheheadandshoulders).相当于汉语的项.其引申义才是。该部分的整体’(thewholeofthisportion)。
出处
《英语学习》
2013年第8期75-76,共2页
English Language Learning