摘要
探讨香港大学中医教育本土化的举措,包括:在尊重中西医文化差异的基础上,用两文三语讲授中西医知识;开展通识教育;结合香港特区特点进行贯穿教学全过程的临床实践;开展交换生计划;整合海内外教育资源等,最大限度地培养学生的中医综合技能和综合素养,最终实现"全人发展"的教育目标。指出香港大学中医药学院立足本土,注重学生"全人发展"的教育理念和教学举措,值得内地中医药高等学院借鉴。
The measures of promoting TCM education localization in the University of HongKong were explored,which were: teaching the knowledge of integrative medicine with bi-literacy and tri-lingualism on the base of respecting cultural differences between Chinese and Western medicine;launching general education;clinical practice running through the whole course of teaching combined with the features of HongKong area;developing the plan of exchange students;integrating overseas education resources and others.These measures could make the students' TCM comprehensive skills and quality fully cultivated;they were helpful to the educational goal of "human development".The school of traditional Chinese medicine of the University of Hong Kong paid attention to the educational concept "human education" and teaching measures based on the local area itself,it would be a good example for domestic universities.
出处
《西部中医药》
2013年第8期42-44,共3页
Western Journal of Traditional Chinese Medicine
基金
上海中医药大学中青年骨干教师教学能力提升资助计划
关键词
香港大学
中医教育
本土化
the University of HongKong
TCM education
localization