期刊文献+

"钉子户":翻译中的"钉子户"?

原文传递
导出
摘要 前国内各类大型汉英词典给“钉子户”提供的翻译多为冗长的繁复释义。作者认为,可以采用借译nail house及“钉子户”在英文中的对应词holdout来翻译该词;此外,在具体的翻泽实践中,用holdout对nail house做进一步解释的“借译(nail house)+解释性翻译”模式也可以是一种选择。
作者 金其斌
出处 《东方翻译》 2013年第4期81-84,共4页 East Journal of Translation
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部