期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
语用企业介绍翻译研究
下载PDF
职称材料
导出
摘要
经济的全球化使得中国企业更多的进入世界市场,寻求国际合作和贸易。许多企业建设英文网站进行自我宣传,而企业介绍翻译的质量却有待提高。根据功能对等原则、语义翻译和交际翻译及德国的功能目的论,作者认为应该从语用翻译角度来做企业介绍翻译。译者在语用翻译指导下,采用合适的方法,就可以实现语用等效翻译。
作者
彭小燕
机构地区
郧阳师范高等专科学校外语系
出处
《科技信息》
2013年第26期210-210,212,共2页
Science & Technology Information
关键词
企业介绍
语用翻译
语用等效
分类号
N031 [自然科学总论—科学技术哲学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
31
参考文献
7
共引文献
29
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
7
1
刘杰英.
企业介绍中模糊语的语用功能与等效翻译[J]
.企业家天地(下旬刊),2009(8):55-56.
被引量:2
2
胡文仲.跨文化交际学概论[M].北京:外语教学与研究出版社,2004.
3
李晓琴.
企业跨文化交际英语语用研究[J]
.云南财贸学院学报(社会科学版),2007,22(2):143-144.
被引量:1
4
邹建玲.
企业宣传资料的英译思考[J]
.长春师范大学学报(人文社会科学版),2012,31(5):57-60.
被引量:2
5
马丽丽,张宏瑜.
习语翻译中的语用等效原则[J]
.佳木斯大学社会科学学报,2008,26(1):143-144.
被引量:6
6
祝东江,熊潇.
语用商标翻译 促进外贸发展[J]
.经济研究导刊,2012(24):182-184.
被引量:1
7
祝东江,熊潇.
汉英翻译中的语用失误研究[J]
.江苏海洋大学学报(人文社会科学版),2011,9(5):90-93.
被引量:7
二级参考文献
31
1
李元胜.
跨文化非语言交际语用失误研究[J]
.华中科技大学学报(社会科学版),2004,18(2):112-116.
被引量:57
2
张琛权.
翻译习语如何处理语用问题[J]
.广东第二师范学院学报,1999,30(5):110-111.
被引量:2
3
曹春春.
礼貌准则与语用失误——英汉语用失误现象比较研究[J]
.外语学刊,1998(2):70-74.
被引量:71
4
丁衡祁.
对外宣传中的英语质量亟待提高[J]
.中国翻译,2002,23(4):44-46.
被引量:179
5
叶苗.
语用翻译学在旅游翻译中的应用[J]
.外语与翻译,2001,8(2):31-34.
被引量:5
6
张新红,何自然.
语用翻译:语用学理论在翻译中的应用[J]
.现代外语,2001,24(3):285-293.
被引量:461
7
蒋磊.
文化差异与商标翻译的语用失误[J]
.中国科技翻译,2002,15(3):52-56.
被引量:122
8
洪明.
企业外宣广告翻译的目的论维度[J]
.外语学刊,2006(5):103-106.
被引量:49
9
陈丹丹,陈蕾.
论跨语言(英汉/汉英)交际中的语用思考[J]
.南宁职业技术学院学报,2006,11(3):107-109.
被引量:1
10
谭栽喜.新编奈达论翻译[M].北京:中国对外翻译出版公司,1999.
共引文献
29
1
林莉,倪盛俭.
文化移情在翻译中的重要性[J]
.龙岩学院学报,2007,25(5):81-84.
被引量:1
2
孙丽娟,时耀红.
用外国影视片辅助外语教学探讨[J]
.重庆科技学院学报(社会科学版),2008(9):219-220.
被引量:7
3
段江平.
电话会话开头特点之探析[J]
.西安外国语大学学报,2009,17(4):36-38.
被引量:2
4
柴保华.
基于原版英文电影的大学英语教学探索与实践[J]
.林区教学,2010(3):50-51.
被引量:3
5
鲁瑛.
基于企业需求的学生跨文化英语交际能力的培养策略[J]
.琼州学院学报,2010,17(4):137-138.
被引量:2
6
傅杰.
英语交际中的汉语负迁移[J]
.辽宁医学院学报(社会科学版),2010,8(3):95-97.
7
曾健敏.
中西文化差异对企业国际商务的影响及其现代启示意义[J]
.企业经济,2010,29(11):107-109.
被引量:3
8
侯易婕.
跨文化意识在高职英语教学中的应用[J]
.新西部(理论版),2011(5):235-235.
被引量:1
9
李晓燕,彭小燕.
中西文化交流中语用失误研究[J]
.文教资料,2011(25):44-46.
10
傅杰,王丽东.
禁忌语的“言有所为”刍议[J]
.辽宁医学院学报(社会科学版),2011,9(4):113-115.
1
王广俊.
从语用学的角度看翻译[J]
.中国校外教育,2009(1):70-70.
被引量:3
2
徐淑婷.
“归化与异化”原则与旅游资料的语用翻译[J]
.中国西部科技,2010,9(34):93-94.
被引量:3
3
周莹,李桂芝,孙维.
中英礼貌用语语用翻译策略研究[J]
.黑龙江科技信息,2013(1):197-197.
4
郑景宜.
高新技术产业(企业)的界定及重要资料[J]
.矿产与地质,2001,15(z1):671-675.
被引量:1
5
张丽萍.
从语用学的角度浅谈实用文体的翻译[J]
.科技信息,2011(11).
6
绳千红.
浅谈初中体育课堂教学的之我见[J]
.飞(素质教育),2013(2):130-130.
7
任丽丽.
浅谈语用学理论在翻译中的应用[J]
.科技信息,2011(12).
被引量:3
8
staff reporter HOU RUILI.
Why Marx Was Right[J]
.China Today,2012,61(1):71-71.
9
李娟.
英文人名非指称用法的特点及语用翻译[J]
.科技资讯,2007,5(9):100-102.
10
刘芳.
利用医学专业英文网站,掌握医学最新前沿进展[J]
.中国医学前沿杂志(电子版),2009,1(2):79-80.
被引量:2
科技信息
2013年 第26期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部