期刊文献+

俄语“Светает”类无人称句的构式形义组配研究 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 俄语"Светает"类无人称句作为语法系统中的一个独立构式,其构式义是"存在一个由未知主体实施的行为导致的客观状态"。这一意义由转喻联接的"动作义"和"状态义"组成,并导致了一系列的句法后果:句子排斥主语、目的和动物第五格成分,且动词的形式变化固定而单一。
出处 《中国俄语教学》 2013年第3期41-46,共6页 Russian in China
基金 教育部人文社会科学重点基地2006年重大项目"俄汉小句比较研究"资助(项目批准号:06JJD740013)
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献28

  • 1姜雅明.俄语无人称句的民族性问题探析[J].中国俄语教学,2009,28(3):35-39. 被引量:1
  • 2石树.从语言现象看俄罗斯民族性格中的“宿命论”思想——由её перенесло说开来……[J].广东外语外贸大学学报,2007,18(3):70-72. 被引量:2
  • 3安洋.浅谈文化语言学视角下的俄语无人称句[J].新疆大学学报(哲学社会科学版),2007,35(3):145-148. 被引量:4
  • 4Валгина Н. С. и др. Современный русский язык [M]. м. , Логос, 1987.
  • 5Вежбицкая А Язык. Культура. Познание[М]. М. , Русские словари, 1996.
  • 6Диброва Е. И Современный русский языкг [M]. М. , Филология, 2001.
  • 7Золотова Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса[М]. М. , Наука, 1982.
  • 8Лекант П. А Современный русский литературчый язык. [M]. М. , Дрофа, 1999.
  • 9Петров А в Семантика безличности[J]. / / Фило-логические науки. 2009, NQ1, с. 57-64.
  • 10Успенский М. Б. В мире парадоксов русского языка [М]. М. , Русский язык, 2006.

同被引文献28

  • 1张克定.抽象位移事件的体认性和语言编码[J].语言教育,2020,0(1):33-39. 被引量:13
  • 2郅友昌.试析俄语反义词的聚合与组合关系[J].解放军外国语学院学报,1988,11(2):84-88. 被引量:1
  • 3王德孝.现代俄语理论教程[M].上海:上海外语教育出版社,1989..
  • 4华劭.现代俄语语法新编[M].北京:商务印书馆,1979.
  • 5王超尘,黄树南,信德麟.现代俄语通论[M].北京:商务印书馆,1982.
  • 6Мокрышева Т.Д. О разграничении главных членов в конструкцияф "номинатив -- номинатив" [J]. РЯШ, 1983, (6): 86-90.
  • 7Падучева Е. В. Денотативный статус именной группы и его отражение в семантическом лредставлении предложения [J]. Научно-техническая информация, 1979a, 2 (9) : 25- 31.
  • 8Падучева Е.В. Topic and focus in Russim, bi-nominative sentences [J]. Statistical Methodz in Linguistics, 19796, (3-4) : 29-47.
  • 9Падучева Е.В. Предложения тождества: семантика и коммуникативная структура [M]. М. : Наука, 1987.
  • 10Падучева Е.В., Успенский В.А. Подлежашее или сказуемое [M]. М. : Наука, 1979.

引证文献2

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部