摘要
中华民族的文化品格就是在困难中寻求自己的文化出路,凸显一种历史不败精神,构成了源远流长的文化传统。中华民族五千年文明传承,始终就是在寻找一种文化变革和文化转型。在近代以来的170年发展历程中,中国大批知识分子历经艰难,上下求索,彰显出坚持抗争、不屈不挠的爱国主义精神。新中国成立之后60年以及改革开放30年的伟大实践说明,马克思主义必须结合中国实际,只有走中国特色社会主义的道路。这就是中国知识分子在文化上历经艰难、上下求索的"中国梦"。"中国梦"深刻描绘出中国历史发展的主线,以及中华民族生生不息、不懈奋斗的历史,凝聚了广大人民为实现国家富强、民族复兴和人民幸福的力量。对于文化来说,尤其是对于电影文化来说,实现"中国梦"主要应该是两个方面。一是坚守住自己民族性的优势并发扬光大。吸收欧美电影文化特长是为自己所用,要探求有自己特点的电影文化个性。如今面对着内在和外在的困难,我们要寻求民族自己的电影文化出路。我们的民族电影文化,有自己的文化品格、文化源流、文化个性和文化精神。需要展现出我们民族电影文化的不可替代性。二是实现中国电影走出去,使中国电影文化与欧洲电影文化、美国电影文化及所有其他电影文化相互影响、相互吸收、相互借鉴,共同构成丰富多彩的人类电影文化图景,实现电影文化的"美美与共"。坚守并发扬中国电影自身的优秀特性包括坚持"第三极"电影文化和努力发扬民族化电影的魅力两个方面。对中国电影"走出去"实现"中国梦"的思考,本文认为中国电影走出去实现"中国梦",可以在以下四个方面采取有效对策,一是中国电影国际影响力的扩大,须要将中国文化的精神和精髓注入电影创作中,立足本土,面向世界;二是中国电影国际影响力扩大,须要加强传播理论的研究;三是中外合拍片应突出中国文化特征,在中国特色与国际视野之间寻找平衡点;四是汉语的传播与中国电影国际影响力扩大相互影响,应建立以汉语为先导,以电影为工具的中国文化国际传播策略。
Chinese dream profoundly depicts the principal line of the advancement of Chinese history, and is a power of realizing national prosperity, national revival, and civilian happiness. As regards to culture especially to film, it is significant to realize two aspects of Chinese dream. On one hand, we should stick to our national advantages and then promote it. We should take in cultural advantages of European and American film. Further, we should explore the characteristics of our own film. Currently, confronting with inner and external difficulties, we should seek the outlet of our national film. Our national film should possess our own cultural quality, origin, characteristics and spirit, which makes it irreplaceable. On the other hand, we should promote our national film to the world film community, which will make great contribute to colorful view of human film culture. In my opinion, to realize Chinese dream, we could adopt four countermeasures as follow. Firstly, it is a must to create film with peculiar Chinese features so as to expand its international influence. Secondly, we should strengthen research upon transmission theory. Thirdly, it is signifi- cant to highlight Chinese cultural features in co -production, that is, to seek balance point between Chinese peculiar- ities and international view. Fourthly, we should establish an international strategy taking Chinese language as its guidance and film as its tool in spreading Chinese culture.
出处
《艺术百家》
CSSCI
北大核心
2013年第5期28-32,共5页
Hundred Schools In Arts
关键词
中国电影
中华传统文化
中国梦
民族艺术
艺术作品
艺术传播
文化影响力
Chinese Film
Traditional Chinese Culture
Chinese Dream
National Art
Artwork
Cultural Route
ArtSpirit
Art Transmission