摘要
《鲍子鼎》铭中的"仲匋姒其获皇男子"被吴镇烽先生解释为仲匋姒获配了美好刚强有为的丈夫,实际上该句是说仲匋姒生育"得男";"仲匋姒及子思其寿君毋死"句乃作器者祈祝仲匋姒与子思能享高寿并长期掌握家族权力。另外,本文还对《邿公典盘》的"及"字进行了再讨论,坚持其为"往嫁"之义,而非并列连词。
Abstract: In the inscription on "Baozi" ding [鲍子鼎], "仲勾姒其获皇男子", which is wrongly read by Wu Zhenfeng as "Zhongyaosi is married to a strong and capable man", actually means "Zhongyaosi gave birth to a boy". In "仲勾姒其获皇男子", the commissioner of this ding prays for longevity of Zhongyaosi and Zisi and their lasting power within the family. Regarding "ji" [及] from the inscription on "Shigong Dian" pan [邿公典盘], the author argues that it means "married".
出处
《中国国家博物馆馆刊》
CSSCI
北大核心
2013年第9期71-74,共4页
Journal of National Museum of China
关键词
鲍子鼎
郜公典盘
"Baozi" ding [鲍子鼎]
"Shigong Dian" pan [邿公典盘]
"ji" [及]