期刊文献+

中日网络语言生成方式及表现形式之初步比较 被引量:3

A Comparison of Chinese and Japanese Generation and Expression of Web Language
原文传递
导出
摘要 同属汉字圈的中国和日本,其网络语言有许多共通之处,如网络语言的生成方式大都采取旧词新用、外语借词、新造词语、使用网络经典语录等手法。与此同时,受两国各自社会文化特点的影响,其网络语言在外来词来源、词语新造方式、谐音、缩略语、数字语言化等方面又各具特色。 Chinese and Japanese, both belonging to the Chinese-character circle, share many similarities in web language. In generating web language, they both adopt the methods of adding new meanings to old words, using loan words, coining new terms and adopting classic lines from the web. At the same time, under the influence of their own social and cultural characteristics, their web languages are characterized by origin of loan words, ways to coin new words, homophones, abbreviation and digitalized language.
作者 陶芸
出处 《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2013年第5期73-77,共5页 Journal of Minzu University of China(Philosophy and Social Sciences Edition)
关键词 网络语言 日语词汇 中日对比 web language Japanese vocabulary comparison between Chinese and Japanese
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献4

共引文献92

同被引文献33

引证文献3

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部