期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
“压力山大”,堪称妙语
原文传递
导出
摘要
有个成语叫作“妙语连珠”,形容意味深长或者富有情趣的话语接连出现,好像珍珠串一般。那么,怎样的话语可以称为“妙语”呢?我想,当下的流行语“压力山大”便是一个典型个例。
作者
贡釜
出处
《语文学习》
2013年第9期77-78,共2页
关键词
妙语
压力
流行语
话语
成语
分类号
G634.3 [文化科学—教育学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
霍中惠.
概念整合理论视角下的英语委婉语分析[J]
.中国城市经济,2011(17):235-235.
2
毛瑞练.
有趣的叠字短语[J]
.英语辅导(初三年级),2002(7):5-5.
3
黄爽.
大学英语口语教学初探[J]
.语言与文化研究,2008(1):131-135.
4
李田心.
论多义词的翻译——以social science被误译为“社会科学”为个例[J]
.安徽理工大学学报(社会科学版),2014,16(4):77-83.
被引量:1
5
王敏.
浅谈大学英语教学中学生的兴趣培养[J]
.长沙民政职业技术学院学报,2005,12(1):84-86.
被引量:1
6
饶芳.
关于Pun的可译性限度及其翻译方法的探讨[J]
.咸宁学院学报,2006,26(4):97-99.
被引量:2
7
张欢,龚晓斌.
双关语的可译性限度及其翻译补偿策略初探[J]
.牡丹江大学学报,2008,17(7):99-101.
被引量:1
8
师涛.
英语电影片名中的双关语应用[J]
.电影文学,2010(18):146-147.
被引量:1
9
徐霞,杨伶俐,尚晓华.
英语教学中文化教学的探析[J]
.首都医科大学学报(社会科学版),2010(1):304-305.
10
毛荣贵.
细品慢咀 译出涵趣[J]
.中国翻译,1992(2):27-29.
语文学习
2013年 第9期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部