期刊文献+

公安术语汉译英:补偿策略

原文传递
导出
摘要 本文作者从自身的公安术语翻译实践出发,基于公安术语翻译过程中不可避免的损失,提出了公安术语翻译的三大补偿策略,即正补偿策略,零补偿策略和负补偿策略。
出处 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2013年第5期113-115,共3页 Chinese Translators Journal
  • 相关文献

参考文献14

  • 1http://baike.baidu.com/view/4685.htm.
  • 2http://en.wikipedia.org/wiki/Public_security.
  • 3"Public security is the function of governments which ensures the protection of citizens, organizations, and institutions against threats to their well-being - and to the prosperity of their communities:. To meet the increasing challenges in the public security area, responsible public institutions and organisations can tap into their own intelligence to successfully address possible threats in advance.".
  • 4http://en.wikipedia.org/wiki/Public_safety.
  • 5Public safety involves the prevention of and protection from events that could endanger the safety of the general public from significant danger, injury/harm, or damage, such as crimes or disasters.".
  • 6http://en.wikipedia.org/wiki/Department of Public_ Safety.
  • 7http://baike.baidu.com/view/4685 Jatm.
  • 8http://baike .baidu.com/view/3756134 .htm.
  • 9Catford, J. C. A Linguistic Theory of Translation: An Essay in Applied Linguistics [M]. Oxford: Oxford University Press, 1965: 20-21.
  • 10Nida, Eugene A. and Taber Charles R. The Theory and Practice of Translation [M]. Leiden: E. J. Bfill, 1969: 12.

二级参考文献20

共引文献34

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部