期刊文献+

论译文质量的检验

下载PDF
导出
摘要 为了保证翻译质量,译文在交付出版之前或交付服务方之前,译者必须对其进行检验。文章论述了译文质量检验的三个方面,即内容、标准、程序和方法,提出了检验应该遵循先宏观后微观、宏观与微观相结合的原则。
作者 肖安法
出处 《常州工学院学报(社会科学版)》 2013年第4期64-67,72,共5页 Journal of Changzhou Institute of Technology(Social Science Edition)
关键词 翻译 质量 检验
  • 相关文献

参考文献10

  • 1Newmark P. A Textbook of Translation [ M ]. London: Prentice Hall, 1988.
  • 2Nida E A, C R Taber. The Theory and Practice of Translation [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2004.
  • 3Dollerup C. Basics of Translation Studies[ M]. Shanghai:Shang- hai Foreign Language Education Press,2007.
  • 4张培基.英汉翻译教程[M].上海:上海外语教育出版社,2006.
  • 5Tytler A F. Essays on the Principles of Translation [ M ]. Bei- jing :Foreign Language Teaching and Research Press,2007.
  • 6Nida E A. Language, Culture and Translating [ M ]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 1993.
  • 7冰心.纪伯伦抒情诗选[M].长沙:湖南文艺出版社,1996.
  • 8[美]海明威.坐在桥边的老人[J].青闰,译注.英语世界,1995(8):36-40.
  • 9冰心,张培基.雨雪时候的星辰[J].中国翻译,1997(4):65-66. 被引量:1
  • 10肖安法.论译前准备[J].无锡商业职业技术学院学报,2010,10(6):82-84. 被引量:3

二级参考文献9

  • 1许钧.论翻译之选择[J].外国语,2002,25(1):62-69. 被引量:171
  • 2但汉霖.翻译基础:原理与方法[M].武汉:华中师范大学出版社,1995.
  • 3冰心.冰心著译选集[M].福州:海峡文艺出版社,1986.
  • 4BingXin 张培基 译.Stars on a Snowy Night.中国翻译,1997,(4).
  • 5美国地图册[Z].北京:中国地图出版社,1993.
  • 6Peter Newmark.A Textbook of Translation[M].Prentice Hall International(UK)Ltd,1988.
  • 7Christiane Nord.Translating as a Purposeful Activity[M].Shanghai Foreign Language Education Press,2001.
  • 8Eugene A Nida.Toward a Science of Translation[M].Shanghai Foreign Language Education Press,2004.
  • 9Eugene A Nida.Language and Culture--Contexts in Translating[M].Shanghai Foreign Lanquage Education Press,2001.

共引文献10

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部