摘要
以外感为先导的顽咳治疗关键在于根据邪正虚实之辨,明确肺脾肾等脏腑的相因相应关系,以气机的升降出入为核心,或疏风利络给邪以出路,或补肺脾、益肾精、条达肝气,促进肺气与外部环境的因应协调,实现五藏之和,勿见咳止咳,以免闭门留寇,传变他疾。
The key to the treatment of exogenous stubborn cough is to make clear of the relevant relationships among zang-fu orgalas such as the lung, the spleen and the kidneys according to the differentiation of the excess and deficiency of the healthy qi and pathogenic qi. The ascending, descending, exiting and entering of tile qi activity should be taken as the core of the treat- ment. The methods may be dispersing the wind and dredging the collaterals to clear the pathogenic factors, or tonifying the lung and spleen, benefiting the kidney essence and soothing the liver qi, so as to promote the harmony between the lung qi and exter- nal environment as well as the harmony of five zang organs. Avoid suppressing coughing once cough manifests for fear that other diseases may occur because of the retaining of the pathogenic factors.
出处
《河南中医》
2013年第10期1612-1614,共3页
Henan Traditional Chinese Medicine
关键词
外感顽咳
风邪
疏风利咽汤
四逆散
金水六君煎
exogenous stubborn cough
pathogenic wind
Shufeng Liyan Decoction
Sini Powder
Jinshui Liujun Decoction