摘要
《长阿含经》是研究东晋时期汉语现象的重要语料。共有47组同素异序双音词。从语法分布看,动词最多,有24组;从词义分布看,意义完全相同的占绝大所数,有34组;从发展变化看,现代汉语中只保留了一种词形占一半以上,达25组;从历时分析看,多为共时产生,有31组。
Annotations and Critique on The Long Works of Hinayana Sutra is a valuable language material in the study of Dongjin - Dynasty words, in which there are 47 groups of double - syllabled words of the same morpheme and different orders. In terms of grammar distribution, verbs are most in number with 24 groups ; in terms of distribution of word meanings, the majority of the words are identical in meaning with 34 groups; in terms of development and change, only one - word form is preserved in modem Chinese, with 25 groups, about more than half of the total number; in terms of dlaehronic analysis, most words were born diachronically with 31 gcoups.
出处
《安徽理工大学学报(社会科学版)》
2013年第3期61-65,共5页
Journal of Anhui University of Science and Technology:Social Science
基金
教育部人文社会科学研究规划项目<东晋汉译佛经词汇研究>(08JA740009)资助
关键词
《长阿含经》
词语
同素异序词
The Long Works of Hinayana
words
double - syllabled words of the same morpheme and different orders