期刊文献+

消失的语言学家:机器翻译发展的现状与歧路

下载PDF
导出
摘要 自上世纪90年代开始,经验主义的以统计为基础的机器翻译系统取得了巨大的成就,与此同时,理性主义的以规则为基础的机器翻译系统则遭遇冷落。理性主义和经验主义原本20年换一次主流,而如今无论是国内还是国外,统计机器翻译大行其道。究其原因,是因为语言研究太难进行而统计方法易实现以及计算语言学学科设置不均衡造成的。现在统计机器翻译的翻译质量即将达到顶峰,机器翻译的发展只能再次回归语言研究才能避免畸形的发展。
作者 张珑馨
出处 《西南农业大学学报(社会科学版)》 2013年第10期96-100,共5页 Journal of Southwest Agricultural University:Social Science Edition
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献26

共引文献19

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部