期刊文献+

会计英语易错词汇的特点及其翻译 被引量:3

下载PDF
导出
摘要 会计英语翻译错误常常导致严重经济损失,不容忽视。而会计英语翻译中最易出错的是词汇这一信息传递的基本单位,主要集中在缩略语、普通词汇专业意义、隐喻三个方面,多是由于对原语词汇的错误理解造成。会计人员应该结合会计英语易错词汇的基本特征,在正确理解英语原词的基础上,选择直译、直译加解释或者意译的翻译法。
作者 包芳 刘白玉
出处 《山东工商学院学报》 2013年第5期94-96,108,共4页 Journal of Shandong Technology and Business University
基金 山东省社会科学规划研究项目(11CWZZ12)
  • 相关文献

参考文献5

  • 1李景艳.论英语缩略语的结构与应用[J].东北财经大学学报,2003,4(6):75-77. 被引量:13
  • 2Crystal D.The Cambridge Encyclopedia of Language[M].Cambridge:Cambridge University Press,1997.
  • 3Sweetser E.From Etymology to Pragmatics:Metaphorical and Cultural Aspects of Semantic Structure[M].Cambridge:Cambridge University Press,1990.
  • 4Lakoff G,Mark J.Metaphors We Live By[M].London:The University of Chicago press,1980.
  • 5刘白玉.商务英语的词汇特征及其翻译[J].北京第二外国语学院学报,2007,29(4):34-37. 被引量:45

二级参考文献8

  • 1黄建凤.数字口译探究[J].中国科技翻译,2006,19(1):26-27. 被引量:32
  • 2曹明伦.广告语言的基本特点及其翻译[J].中国翻译,2006,27(6):87-89. 被引量:17
  • 3[1]中国社会科学院语言研究所词典编辑室.现代汉语词典[Z].北京:商务印书馆,2000.
  • 4[1]Ellis,M.Johnson,C.Teaching Business English[M]:Oxford:Oxford University Press,1994.
  • 5[2]Richards,Jack & Schmidt,Richard.Longman Dictionary of Language Teaching & Applied Linguistics[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2003.
  • 6[11]谭载喜.翻译新论[M].武汉:湖北教育出版社,2003:295.
  • 7HARRAP'S English Spelling Rules G.Terry Page Printed in English by Clays Ltd. St Ives plc. 1991.
  • 8陈黎峰.金融英语术语的特点及其翻译[J].上海科技翻译,2004(1):23-25. 被引量:23

共引文献56

同被引文献17

引证文献3

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部