期刊文献+

《双典批判》英文版译者序

Translator's Preface to A Study of Two Classics
原文传递
导出
摘要 面对中国在西方列强手中遭受的凌辱梁启超等晚清改革家开始注意到通俗小说对民众的影响并开始将通俗小说看成改革工具。五四时代的作家随后也意识到小说的广泛影响并企图将小说转变成针砭社会的有效手段。然而晚清时代和五四时代的作家和批评家们却没有潜心研究中国传统小说中的文化内涵。一九四九年以后文学批评受到政治环境左右,自然没有什么人去探讨传统小说的文化内涵。
作者 舒允中
出处 《东吴学术》 2013年第5期5-7,共3页 Soochow Academic
  • 相关文献

参考文献1

  • 1刘再复.《双典批判》,舒允中译,美国康贝瑞尔出版社(CamlriaPress),2013.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部