期刊文献+

跨语言“心”(heart)多义图谱的认知功能说略 被引量:9

A Brief Illustration of the Cognitive Function of Polysemous Scenarios in Cross-language “Heart”
原文传递
导出
摘要 本文结合语料从共时语义范畴视角系统勾勒"心"(heart)的多义图谱分布,审视从本源义向其他规约义的扩张路径,揭示在构拟汉英语言客观世界中隐喻和转喻作为普遍而基础的认知模式的体验性及导致投射范式呈现出多样性和复杂性的双重发生理据。 The article, borrowing corpora, systematically outlines the polysemous scenario distribution of "" heart" from the synchromc semantic category' s perspective, supervises the semantic extension from the root meaning to other conventionalized meanings, and reveals the double underlying motivations in simulating the objective world for Chinese and English-the experience of omni- present and fundamental metaphors and metonymies as cognitive paradigms and the culture leading to diversity and complexity in projection patterns
作者 孙毅 杨秋红
出处 《外语学刊》 CSSCI 北大核心 2013年第5期75-79,共5页 Foreign Language Research
基金 教育部人文社科研究项目"基于ERP实验的隐喻认知神经机理研究"(11YJC740094) 第五十批中国博士后科学基金项目"基于ERP实验的隐喻大脑神经机制研究"(2011M500719) 陕西省社科基金项目"认知隐喻学多维跨域研究"(12K143)的阶段性成果
关键词 隐喻 转喻 多义图谱 体验性 文化性 metaphor metonymy polysemous scenarios experience culture
  • 相关文献

参考文献7

  • 1吴恩锋.论汉语“心”的隐喻认知系统[J].语言教学与研究,2004(6):49-55. 被引量:30
  • 2张建理.汉语“心”的多义网络:转喻与隐喻[J].修辞学习,2005(1):40-43. 被引量:49
  • 3张建理.英汉“心”的多义网络对比[J].浙江大学学报(人文社会科学版),2006,36(3):161-168. 被引量:34
  • 4赵艳芳.认知语言学概论[M].上海:上海教育出版社,2000..
  • 5Goossens, L. Metaphtonymy: The Interaction of Metaphor and Metonymy in Expressions for Linguistic Action[A]. In Dirven, R. & Poring, R. ( eds. ). Metaphor and Metonymy in Comparison and Contrast [ C ]. Berlin: Mouton de Gruyter, 2002.
  • 6Kovecses, Zoltan. Metaphor: A Practical Introduction [ M ]. Oxford: Oxford University Press, 2002.
  • 7Niemeier. S. Straight from the Heart-metonymic and Meta- phorical Explorations [ A]. In A. Barcelona( ed. ). Me- taphor and Metonymy at the Crossroads : A Cognitive Per- spective [ C ]. Berlin/New York: Mouton de Gruyter, 2000.

二级参考文献40

共引文献360

同被引文献81

引证文献9

二级引证文献7

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部