摘要
学者们在研究华兹华斯《序曲》中的"阿拉伯之梦"时一直忽略梦境中"东方"元素,这与研究浪漫主义的东方书写中向来重拜伦、雪莱而轻华兹华斯的传统不无关系。华兹华斯书写东方的诗歌虽然比前两位诗人的数量少,但是就阿拉伯之梦这一段来说,却与当时的东方学话语建构有密不可分的关系。它的产生是19世纪西方世界东方学话语系统影响与诗人阅读经验结合的产物。从宏观上看,"阿拉伯之梦"回击了当时主流的东方学话语。从微观上看,它又暗示诗人的诗学计划,具体展现华兹华斯对伯克崇高美学思想的追求。
The scholars of Wordsworthian "Arab Dream" in Prelude have failed to notice its Oriental element, which has derived from the tradition of Romantic Orientalism in which the importance is often attached to Byron and Shelley rather than to Wordsworth. Though Wordsworth wrote fewer poems about the Orient than Byron and Shelley, the Arab Dream was closely tied to the current construction of the Orientalist discourse. The Arab Dream was the product of both the influence of the discourse in the early nine- teenth century and Wordsworth' s own experience of reading. From the macro perspective, it refutes that discourse ; from the mi- cro perspective, it suggests his poetic plan and reveals his pursuit of the sublime as advocated by Edmond Burke.
出处
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
2013年第5期134-138,共5页
Foreign Language Research
基金
教育部人文社科研究项目"英国浪漫主义诗歌的东方书写研究"(10YJA752016)的阶段性成果