期刊文献+

“矛盾性转折”和“非矛盾性转折”—关于「ノダガ」和「ガ」逆接用法的差异比较

Contradiction and Non-contradiction in the Concessive Clause——A Study on the Difference between the Concessive Conjunction“nodaga”and“ga”
原文传递
导出
摘要 「ノダ」被认为是日语较为独特的表达形式之一,而与之相关的「ノダガ」和「ガ」之间的差异更是不易分辨。本文以「ノダガ」和「ガ」的逆接用法为例,指出两者重要的区别之一在于"说话人对‘转折’中的‘矛盾性’和‘非矛盾性’两种不同的认识和把握方式",并从多个层面对此观点进行考证。与此同时,对「ノダガ」和「ガ」逆接用法中"矛盾性"和"非矛盾性"产生或形成的机制一并进行探讨。 "Noda" is considered as one of the unique expressions in Japanese, and the difference between "nodaga" and "ga" is difficult to distinguish. This paper studies them from different aspects and points out that one of the most important distinctions between "nodaga" and "ga" is the way the speaker understands and grasps "contradiction" and "non-contradiction". This paper also provides an adequate explanation for the formation mechanism of "contradiction" and "non-contradiction".
作者 陈风
出处 《日语学习与研究》 2013年第5期61-69,共9页 Journal of Japanese Language Study and Research
关键词 “矛盾性”和“非矛盾性”条件命题 结果性质 信息把握 情态意义 contradiction and non-contradiction: conditional proposition the nature of result grasp of information emotive meaning
  • 相关文献

参考文献21

  • 1育回茂晃ノダダ伊形式の構造と表現効果国文論叢15[J].神户大学,1988:35-51.
  • 2回野村忠温.現代日本語の文法Iド「のだだ、」の意味と用法[J].和日泉選書,1990.
  • 3菊地康人Jのだ(んです)Jの本質東京大学留学生センタ一紀要10[J].東京大学留学生センター,2000:25-51.
  • 4藤城浩子.ノダによる「強調Jrやわらげ」の内実日本語文法7巻2号同日本語文法学会,2007:171-187.
  • 5大竹芳夫rの(だ)Jに対応する英語の構文[M]..くろしお出版,2009.
  • 6益岡隆志(編)日本語の条件表現[M].くろしお出版,1993.
  • 7前田直子.パ、ト、ナラ、タラ-仮定条件を表す形式-宮島達夫·仁田義雄(編)日本語類義表現の文法(下)[M].くろしお出版,1995:483-495.
  • 8半村良回転扉[M].角川書店,1982.
  • 9唯川恵.肩ごしの恋人[M].7ガ、ジンハウス,2001.
  • 10阿刀田高.猫の事件[M].講談社,1987.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部